ES: Zarparemos de un momento a otro.
EN: Well, they'll be leaving any moment now. Let's go up front and see the excitement.
ES: Voy a llorar de un momento a otro.
EN: In a moment, I'll cry.
ES: Debería aparecer de un momento a otro.
EN: Why, he ought to be roaring along here any minute now.
ES: Será de un momento a otro.
EN: He will only be a moment.
ES: Parecía que iba a levantarse de un momento a otro.
EN: You'd have thought she was going to get up the next minute.
ES: Espero un telegrama de un momento a otro.
EN: I'm expecting a telegram any minute.
ES: No puedo pretender que decidas tu vida entera de un momento a otro.
EN: I wouldn't expect you to decide your whole life at a moment's notice.
ES: Decidirán de un momento a otro.
EN: They'll come to a decision in a moment.
ES: Estamos esperando el suero de un momento a otro.
EN: We expect the serum any time now.
ES: ¿A Josefa? Te lo contaré todo. Llegará de un momento a otro.
EN: I can safely tell you, we're going abroad together
ES: ¿Pensar que alguien que conoce tan bien como yo a Lynn puede ser asesinado de un momento a otro?
EN: To think someone who knows as well as I know Lynn may be murdered any minute?
ES: Creemos que morirá de un momento a otro.
EN: We are expecting a death momentarily.
ES: El capitán espera dos o tres caballeros más... y él mismo llegará de un momento a otro.
EN: Won't you be seated? The captain's expecting other gentlemen, and he'll be here himself almost any moment.
ES: Pero de un momento a otro, puede cambiar.
EN: But from this point on they could succeed at any moment.
ES: Lo espero de un momento a otro.
EN: HENRIETTA, I EXPECT IT HOURLY.
ES: Ella llegará de un momento a otro.
EN: She's due any minute.
ES: Ciertas empresas no se hacen así, de un momento a otro, sin pensarlo.
EN: Certain enterprises aren't done like this, one moment to the next, without thought.
ES: Descubrirá tu cuenta de un momento a otro.
EN: He'll discover your bill any minute.
ES: Deberían llegar de un momento a otro, ¿no?
EN: Well, they're due here anytime now, aren't they?
ES: El señor va a llegar de un momento a otro.
EN: We're expecting the master!