ES: Cojo el Alfa Romeo y voy de una sentada.
EN: I'll take the Alfa Romeo and I'll ride without any stop.
ES: Por ejemplo, si te bebieses 100 tazas de café de una sentada. ...probablemente esto te mataría.
EN: For example, if you drank 100 cups of coffee in one sitting, there's a possibility that you could actually die from it.
ES: La idea es empezar y acabar de una sentada.
EN: The idea is if we can get it on, then we get it over with.
ES: -No está hecho para beberse 3 vasos llenos de una sentada.
EN: It isn't meant to be drunk three tumbler-fulls at a time.
ES: -No está hecho para beberse 3 vasos llenos de una sentada. Y si tuviera una niña tan glotona,
EN: It isn't meant to be drunk three tumbler-fulls at a time.
ES: Claro, nos lo comeríamos de una sentada.
EN: RIGHT. WE'D EAT THE DOG IN ONE SITTING.
ES: ¡Y la lista original era: "¡Mierda, mear, joder, coño, chupapollas, cabrón y tetas!" ¡Eso fue todo lo que se me ocurrió de una sentada!
EN: And the original list was shit, piss, fuck, cunt, cocksucker, mother fucker and tits. This was all I could think of in one sitting.
ES: -He visto a varias damas del Círculo de Costura engullirse medio pastel de una sentada.
EN: - I have seen several ladies of the sewing circle polish off half a pie at one sitting.
ES: No te lo fumes todo de una sentada.
EN: Don't smoke it all in one bowl.
ES: Y luego, con una copa de Merlot, se tomó todas las pastillas de una sentada.
EN: And then, with a glass of merlot, gulped down all the pills at once.
ES: Miren, en primer año, comí 4 kilos de uvas de una sentada.
EN: Look, my freshman year, I ate seven pounds of grapes in one sitting.
ES: Lo terminé de una sentada.
EN: I finished it in one sitting.
ES: Se comió un tarro entero de mantequilla de cacahuete de una sentada.
EN: She ate a whole jar of crunchy peanut butter in one sitting.
ES: Esta mujer se comió más espárragos que ningún humano de una sentada.
EN: This woman ate more asparagus that day than any human in one sitting.
ES: Además de tragarse cosechas enteras de una sentada qué mas pueden hacer?
EN: Besides eating crops in a single bound, what else can they do?
ES: Parece que se haya comido un caballo de una sentada.
EN: She devoured an entire chicken in one sitting.
ES: Y entonces, se comió al rey y a toda la corte de una sentada.
EN: The boy devoured the king and all his vassals.
ES: Lo volví a leer anoche, de una sentada.
EN: I reread it last night, in one sitting.
ES: Ahora se come una vaca entera de una sentada.
EN: Now he eats an entire cow in one sitting.
ES: Eso es gracioso, porque nunca había conocido a alguien a la que le guste la tarta de fruta y que la devore de una sentada
EN: That's funny, because I've never actually met anybody that likes fruitcake, let alone devours the whole damn thing in one sitting.