ES: "Si fuera una cuestión de dinero, podría echar una mano, pero es su egoísmo el que está echando todo a perder."
EN: "If it were only a question of money I could help, but it's just his selfishness that is doing the mischief."
ES: Anne podría echar una mano.
EN: Maybe I could get as much again from Anne.
ES: La vi con tanto lío... que se me ocurrió echar una mano.
EN: Well, I see'd you was in such a fummix, so I just thought I'd lend a hand.
ES: Bueno, voy a echar una mano con la cena.
EN: Well, I think I'll go and help with the dinner.
ES: Teniente, envíe un equipo a Avenay para echar una mano.
EN: Lieutenant, send a party to Avenay to help them out.
ES: ¿Quiere ir a echar una mano a las chicas en la cocina?
EN: Will you go into the kitchen and lend the lasses a hand?
ES: Sí, Pete fue allí para echar una mano. Tú Ie seguiste y Ie obIigaste a salir de Ia cabaña.
EN: And little Pete went out to help, and you followed him and drove him out of the cabin.
ES: Ése cuando se trata de echar una mano...
EN: -This one, when it comes to helping...
ES: - Puedes echar una mano.
EN: - Go over there and help out.
ES: Venga a echar una mano para retener al viejo.
EN: You can help these gentlemen keep the old guy here.
ES: Si quiere echar una mano con las sillas, amigo...
EN: Give us a hand with these chairs, old boy, will you?
ES: venid a echar una mano aquí.
EN: Come to lend a hand here.
ES: ¿Tienes que echar una mano o algo así?
EN: Do you have to hold its hand or something?
ES: Siempre dispuesto a echar una mano a un futuro escritor.
EN: I'm all for giving a writer-fellow a helping hand.
ES: Te tendría que echar una mano con ésta que no sirve para nada.
EN: How she'd have to work for all the help she'd get from this good for nothing.
ES: Voy a echar una mano.
EN: Here, I'll help.
ES: Vaya, Sr. Mesquita. Si es necesario, yo también voy a echar una mano.
EN: Come on, Mr. Mesquita, if it's necessary I'll go there and help.
ES: Tenía que echar una mano a los chicos.
EN: Old college graduate now.
ES: Lo único que tiene que hacer es echar una mano por aquí.
EN: All you've got to do is, you know, help around the place.
ES: - Sally te va a echar una mano.
EN: - Sally is going to help you out.