ES: Sí, no se atreverá a echarse atrás nuevamente.
EN: That's right. She wouldn't dare stall again.
ES: Las mujeres son conocidas por echarse atrás en una boda en el último minuto.
EN: Women have been known to try to back out of a wedding at the last minute.
ES: Es muy tarde para echarse atrás.
EN: This has gone too far for you to let us down.
ES: ¿No irá a echarse atrás ahora?
EN: You're not going to chicken out now?
ES: Si alguien quiere echarse atrás, que lo haga ahora.
EN: Any of you who wish to withdraw may do so now.
ES: Ahora ya es tarde para echarse atrás.
EN: Now it's too late to back out.
ES: No puede echarse atrás.
EN: He can't back out.
ES: Igual piensa que podría echarse atrás más tarde.
EN: You see, you might also be thinking. That if agree now you may save your skin and be able to retract later.
ES: Si usted trata con nosotros, no puede echarse atrás, ¿entiende?
EN: If you throw in with us, there can be no backing out, understand?
ES: Será mejor que lo pienses mientras todavía sea posible echarse atrás.
EN: Better think it over while there's still a chance to pull out.
ES: - No puede echarse atrás.
EN: - Now see here, young lady.
ES: No puede echarse atrás, yo lo prometí.
EN: It's the same thing.
ES: Va a echarse atrás.
EN: He's going to back out.
ES: ¿Pasará o no? Demasiado tarde para echarse atrás.
EN: Maybe he can get through, maybe he can't, but there's no turning back now.
ES: Quiero decir, no creo que uno de los dos pueda ahora echarse atrás.
EN: I mean, I don't think that one of us can leave.
ES: Cuando intentó echarse atrás, yo le hice una jugada.
EN: When he tried to back out, I tricked him.
ES: Si ha pensado en echarse atrás, ...nunca resistirá el interrogatorio de mañana por la mañana.
EN: If he's even had a thought of reneging, he'll never... hold up against cross-examination tomorrow.
ES: Así no puede echarse atrás.
EN: Like this you can't even break up.
ES: ¿Quiere decir... que si quisiera, aún podría echarse atrás?
EN: You mean, um... you still, uh... if you wanted to, that is... y-you still could, like, uh... pull out?
ES: Un hombre no puede echarse atrás, ¿no amigo?
EN: Man can't go back on his word, can he, fella?