☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
en buenas manos
Language:
es
1.
Spain
Latin America
General (Spanish)
neutral
Under the care or supervision of someone competent; safe and well looked after.
2.
Spain
Latin America
General (Spanish)
neutral
business
Placed under trustworthy or capable management; entrusted to reliable people or an organization.
Examples:
ES:
Estáis en buenas manos.
EN:
You're in good hands now.
ES:
Aquí está en buenas manos.
EN:
Here is in good hands.
ES:
Nuestra Minchen está en buenas manos en Berlín con su hermana.
EN:
Our little Minna is much better off in Berlin with her sister.
ES:
-Por supuesto. Sé que está en buenas manos.
EN:
Of course, I know he's in good hands.
ES:
Si es tal y como usted dice, estoy seguro de que está en buenas manos.
EN:
If she's all you say she is, I'm sure she's in good hands.
ES:
- Ahora está en buenas manos, Sr. Jordan.
EN:
- You're all right now, Mr. Jordan.
ES:
Mis órdenes están en buenas manos.
EN:
My orders are in good hands.
ES:
Gracias, señor Fitzgerald. Se qué estoy en buenas manos.
EN:
Thank you, Mr. Fitzgerald, and I feel very comfortable in your hands.
ES:
En rancho está en buenas manos con Hansen.
EN:
The ranch is in good hands with Hansen.
ES:
Está en buenas manos.
EN:
We'll take good care of it.
EN:
You are in good hands.
ES:
Ya no me necesita, así que le dejo en buenas manos.
EN:
Well, I don't think you need me here any longer. - I know I'm leaving you in good hands.
ES:
Quería dejar a su gente en buenas manos.
EN:
He wanted to leave his babies in good hands.
ES:
- Está en buenas manos.
EN:
- He's in good hands.
ES:
Si vuelve a llamar, dile que estoy en buenas manos.
EN:
She didn't say where she was calling from.
ES:
Está en buenas manos con René.
EN:
She's in good hands with René.
ES:
Y descanso asegurado esta en buenas manos.
EN:
And rest assured you are in proper hands.
ES:
Debo esperar un poco, hasta que quede en buenas manos, si tú quieres ayudarme.
EN:
Or I can wait a little while and pass it on to safe hands if you will help me.
ES:
Estará en buenas manos.
EN:
You'll be in very good hands.
ES:
Le caes bien Estás en buenas manos.
EN:
HE LIKES YOU. YOU'RE IN GOOD HANDS.
ES:
- El show está en buenas manos.
EN:
- The show is in good hands.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary