ES: "Vamos a salir en el bote.
EN: "We're going for a trip across the water.
ES: Entonces no necesitamos un simple peluquero en el bote.
EN: "Then we don't need a simple barber in the boat -"
ES: Pues lo tengo en el bote.
EN: He looks like a cinch to me.
ES: Puedes quedarte conmigo en el bote...
EN: You may stay with me in the boat ...
ES: Si por su influencia la comisión acepta esta porcelana, ¡ya está! , el negocio está en el bote y mi fortuna hecha.
EN: So if he gets the committee to adopt porcelain, then I'll make a fortune.
ES: Está en el bote. No podemos perder.
EN: It's in the bag, we can't miss.
ES: El partido está en el bote.
EN: The game's in the bag.
ES: ¿Ni siquiera salió contigo en el bote?
EN: Didn't she even go out in the boat with you?
ES: Pueden decir a sus periódicos que el caso está en el bote.
EN: You can tell your papers the case is in the bag.
ES: La única vez que me dijiste la verdad fue en el bote salvavidas de Albany cuando dijiste que mi ojo se estaba poniendo morado.
EN: The only time you ever told me the truth was on the Albany lifeboat .. When you said my eye was getting black.
ES: Esto estaba ya en la picota, lo que ustedes los americanos llaman "en el bote", antes de que llegara el general.
EN: It was already en la picota, what you call in American, "In the bag." Over before the General arrived.
ES: Está en el bote.
EN: Don't be crude.
EN: IT'S IN THE BAG.
EN: It's in the bag.
EN: Well, it's in the bag.
ES: ¡El asunto está en el bote!
EN: - And who will be left holding it?
ES: Que bueno que el Sr. Maggs estaba en el bote cuando recibí las perlas.
EN: Fortunately, Mr. Maggs was at the boat. He saw that native woman give you two pearls.
ES: Acabamos de encontrarlo en el bote salvavidas N° 13.
EN: We just found him in lifeboat N° 13.
ES: Esta vez la meteré en el bote.
EN: Providing it drives her crazy enough, you can take her out on the balcony.
ES: Tú te sentarás en el bote y serás un Jonás.
EN: You just sit in boat and be Jonah.
ES: Si el cielo es como dijo Manuel ¿podrías arreglar todo para que un día haya un asiento libre en el bote del padre de Manuel junto a él y a Manuel?
EN: Look, if it is that way, the way Manuel said... could you fix it so someday... there'll be an extra seat in Manuel's father's dory... with him and Manuel?
ES: Es la novia de Bob Carter la que va en el bote.
EN: That'll be Bob Carter's girlfriend in the pinnace.
ES: ¡Móntense en el bote!
EN: Get down into the boat!