ES: Hay un satélite de abastecimiento que veo pasar volando. Y podría ser también en el quinto coño.
EN: A supermarket that flies through my sky... and it might as well be in East Overshoe.
ES: ¿Qué te hace creer que se preocuparán por una pandilla de reos que han encontrado a Dios en el quinto coño del espacio?
EN: What makes you think they're gonna care about a bunch of lifers, who found God at the ass-end of space?
ES: ¡Eso está en el quinto coño!
EN: That's miles away!
ES: - Viven en el quinto coño.
EN: - They live in the boonies.
ES: Sí, como a unos 700 kilómetros al norte de aquí, en el quinto coño.
EN: Yeah, it's like 700 clicks north of here, way up in the bundocks.
ES: Ha ido a un levantamiento en el quinto coño.
EN: She's off to some incident in the back of beyond.
ES: Es que esto está en el quinto coño.
EN: This place is in the middle of nowhere.