☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
en gran parte
Language:
es
1.
Spain
Latin America
neutral
formal
To a great extent; mostly; for the most part.
Indicating that something is predominantly or largely true or responsible.
2.
Spain
Latin America
neutral
formal
Chiefly or mainly because of; primarily attributable to a particular cause or person.
Examples:
ES:
Eso depende, en gran parte, de adónde quieras ir.
EN:
That depends a good deal on where you want to get to.
ES:
Eso ha sido en gran parte gracias a nuestro Sr. Manning, el gerente general.
EN:
This has been largely thanks to our Mr. Manning... - the general manager.
ES:
Pues, los efectos dependen en gran parte del individuo.
EN:
Well, the effects depend largely on the individual.
ES:
Tengo el deber... en gran parte, ya sabes...
EN:
I'm also bound to... a big part, you know
ES:
He sido muy afortunada, en gran parte, gracias a ti.
EN:
I've been very fortunate, thanks so much to you.
ES:
Sus males se los debe en gran parte a sí mismo.
EN:
Your troubles are in a large part due to yourself.
ES:
Pasó por muchas penurias y en gran parte fue culpa mía.
EN:
You have been through a great deal, I know. And it was, to a great extent, my fault.
ES:
Y ha sido en gran parte mérito suyo.
EN:
And in a big way thanks to you...
ES:
Depende en gran parte del paciente.
EN:
A great deal depends on the patient.
ES:
¿Se ha convertido Donovan en gran parte de Pat?
EN:
Has Donovan become so much a part of pat?
ES:
Me temo que, en gran parte, esto es culpa mía.
EN:
I'm, uh, I'm afraid this is mostly my fault, sir.
ES:
-Sí, en gran parte.
EN:
Well, yes, most of it.
ES:
Cuántas posibilidades... dependerá en gran parte de estos próximos días.
EN:
How good a chance... depends largely on the next few days.
ES:
Y como la fiscalía basó en gran parte su caso en el testimonio de este testigo, un interrogatorio llevaría tiempo.
EN:
And since the prosecution has based its case largely on the testimony of this one witness, a cross-examination will take some time.
ES:
Y tengo que decirte, que han sido enormemente lucrativos y en gran parte debido a tus astutos informes.
EN:
And I may tell you, young man, they have been enormously profitable And largely owing to the shrewdness of your reports.
ES:
Pues, en gran parte sí lo soy, supongo.
EN:
The better part of me is, I guess.
ES:
Su pureza residía en gran parte en su ignorancia.
EN:
Her purity was still largely down to ignorance.
ES:
Si este rodaje ha sido particularmente pesado, se debe en gran parte a esta exigencia... que ha pesado tanto sobre nosotros.
EN:
If this shoot has been particularly heavy, it's due in large part to this demand that has weighed so heavily on us.
ES:
Es en gran parte una cuestión de equilibrio, de un caso al siguiente.
EN:
This is so much a question of balance, from one instance to the next.
ES:
De hecho me ayudó en gran parte.
EN:
In fact, he helped me with a great deal of it.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary