☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
en otra parte
Language:
Meanings:
1.
All Spanish-speaking regions
neutral
literal
In another place; located somewhere else physically.
2.
All Spanish-speaking regions
neutral
figurative
Mentally or emotionally elsewhere; not attentive or present (used to indicate distraction or absence of mind).
3.
All Spanish-speaking regions
neutral
formal
In a different part or section (of a text, document, building, or context); used to indicate relocation to another portion or context.
Examples:
ES:
Debemos poner los pensamientos del Príncipe en otra parte. ¿Debo dar a mi hija, Ofelia, instrucciones de verle?
EN:
We must put the Prince's mind on other things. Shall I give my daughter, Ophelia, a hint to see him?
ES:
Había también, en otra parte de la casa, otro niño.
EN:
There was also, elsewhere of the house, another child.
ES:
Con excepción de la Srta. Ada, que sin tener consanguinidad, puede vivir en otra parte si se casara.
EN:
Uh-humm. And the exception that Miss Ada, not being of the family blood, may live elsewhere if she marries.
ES:
Cualquiera con un cargo como ése, quizás sea visto de otra forma, por la misma persona en otra parte.
EN:
Why couldn't they see the girl as I did... The rest of the fellows on the jury.
ES:
Estuvo muy amable, pero le encontré como ausente, como si estuviera en otra parte.
EN:
He was very sweet, but somehow he wasn't quite there. - Not the real Tom, I mean.
ES:
- Encontró lo que buscaba en otra parte.
EN:
- He found what he needed elsewhere.
ES:
No puede arrancar un árbol de raíz y plantarlo en otra parte.
EN:
You can't tear a tree out of the ground and plant it somewhere else.
ES:
Estabas en otra parte
EN:
You were somewhere else.
ES:
Pueden hacer su negocio... en otra parte.
EN:
They can take their business .. Elsewhere.
ES:
¡Eh, amigos! Seguimos con la juerga en otra parte.
EN:
Let the party continue!
ES:
Gente que no conseguiría ni cinco centavos en otra parte, aquí sí.
EN:
People can get loans here who couldn't borrow 5 cents anywhere else.
ES:
Seguramente disfrutó al menos de una estancia en otra parte del país, ¿no?
EN:
Surely you enjoyed at least one stay in another part of the country, haven't you?
ES:
Alemania, créeme Maud, Alemania está en otra parte.
EN:
Germany, believe me Maud, Germany is somewhere else.
ES:
¡Tendrá que comprar en otra parte!
EN:
I am authorized! You'II just have to buy elsewhere!
ES:
¿Comprar en otra parte?
EN:
Buy elsewhere?
ES:
Que deje deudas en otra parte.
EN:
Let her make debts elsewhere.
ES:
Parece que los caballeros que nos han invitado están almorzando en otra parte.
EN:
It seems the gentlemen who got us into this are having lunch elsewhere.
ES:
Aparque ese cacharro en otra parte.
EN:
Park your bus elsewhere.
ES:
Por Io que sabemos, quizá esté en otra parte del mundo.
EN:
For all we know, she may be in another part of the world.
ES:
Tal vez vaya mejor en otra parte.
EN:
Maybe it would be better in some other place.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary