ES: Debemos poner los pensamientos del Príncipe en otra parte. ¿Debo dar a mi hija, Ofelia, instrucciones de verle?
EN: We must put the Prince's mind on other things. Shall I give my daughter, Ophelia, a hint to see him?
ES: Había también, en otra parte de la casa, otro niño.
EN: There was also, elsewhere of the house, another child.
ES: Con excepción de la Srta. Ada, que sin tener consanguinidad, puede vivir en otra parte si se casara.
EN: Uh-humm. And the exception that Miss Ada, not being of the family blood, may live elsewhere if she marries.
ES: Cualquiera con un cargo como ése, quizás sea visto de otra forma, por la misma persona en otra parte.
EN: Why couldn't they see the girl as I did... The rest of the fellows on the jury.
ES: Estuvo muy amable, pero le encontré como ausente, como si estuviera en otra parte.
EN: He was very sweet, but somehow he wasn't quite there. - Not the real Tom, I mean.
ES: - Encontró lo que buscaba en otra parte.
EN: - He found what he needed elsewhere.
ES: No puede arrancar un árbol de raíz y plantarlo en otra parte.
EN: You can't tear a tree out of the ground and plant it somewhere else.
ES: Estabas en otra parte
EN: You were somewhere else.
ES: Pueden hacer su negocio... en otra parte.
EN: They can take their business .. Elsewhere.
ES: ¡Eh, amigos! Seguimos con la juerga en otra parte.
EN: Let the party continue!
ES: Gente que no conseguiría ni cinco centavos en otra parte, aquí sí.
EN: People can get loans here who couldn't borrow 5 cents anywhere else.
ES: Seguramente disfrutó al menos de una estancia en otra parte del país, ¿no?
EN: Surely you enjoyed at least one stay in another part of the country, haven't you?
ES: Alemania, créeme Maud, Alemania está en otra parte.
EN: Germany, believe me Maud, Germany is somewhere else.
ES: ¡Tendrá que comprar en otra parte!
EN: I am authorized! You'II just have to buy elsewhere!
ES: ¿Comprar en otra parte?
EN: Buy elsewhere?
ES: Que deje deudas en otra parte.
EN: Let her make debts elsewhere.
ES: Parece que los caballeros que nos han invitado están almorzando en otra parte.
EN: It seems the gentlemen who got us into this are having lunch elsewhere.
ES: Aparque ese cacharro en otra parte.
EN: Park your bus elsewhere.
ES: Por Io que sabemos, quizá esté en otra parte del mundo.
EN: For all we know, she may be in another part of the world.
ES: Tal vez vaya mejor en otra parte.
EN: Maybe it would be better in some other place.