☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
en un periquete
Language:
es
1.
Spain
colloquial
informal
Very quickly; in a very short time; in no time at all.
Completed or achieved almost instantly with little delay.
Examples:
ES:
Saldremos en un periquete.
EN:
We'll be out of this before you know it.
ES:
Lo hago prosperar en un periquete.
EN:
I build him up just like that.
ES:
¿Al poder ir de San Francisco a Tokio... en un periquete?
EN:
To be able to hop across from San Francisco to Tokio... in the twinkling of an eye?
ES:
Podría arreglarlo en un periquete.
EN:
I COULD FIX IT UP LIKE THAT.
ES:
Me ha descubierto en un periquete, ¿no?
EN:
He traced me down in jig time, didn't he.
ES:
Volvemos en un periquete.
EN:
We'll be back in a jiffy.
ES:
No quiero gastarme los ahorros de una vida en un periquete.
EN:
But I don't want the savings of a lifetime wiped out in the twinkling of an eye.
ES:
Me curaría en un periquete.
EN:
She'd get me on my feet so quick, it'd make your head swim.
ES:
No sé cuál es el problema, pero lo solucionaré en un periquete.
EN:
Don't know what the trouble is... but I'll straighten it out in no time.
ES:
Uno estupendo. Un gran detective como tú lo habría resuelto en un periquete.
EN:
Of course, a great detective like you could solve it in no time.
ES:
Ponga un pie aquí y otro aquí y subirá en un periquete.
EN:
You put one foot here and one foot there, and you'll be up in a jiffy.
ES:
Menda volvió al servicio activo en un periquete.
EN:
Back I went on the active list like a shot.
ES:
Vamos, solucionaremos esto en un periquete.
EN:
Come on, Mr. Dingle. We'll get to the bottom of this in record time.
ES:
Estaría de acuerdo en un periquete.
EN:
I'll have you right in a jiffy.
ES:
Sí, acabaré con el juicio en un periquete, y luego nos... iremos a San Luís. Te enseñaré algunos trucos para coger a Smily...
EN:
- Fred!
ES:
Si le envío a mis chicos, lo solucionan en un periquete.
EN:
If I send my boys over... he'll be gone in no time.
ES:
Preparo el cuarto en un periquete.
EN:
I'll fix the room before you can say Jack Robinson.
ES:
Traigo a Ernest a las ocho y nos vamos en un periquete.
EN:
I'll bring Ernest at 8:00.
ES:
Lo arreglaré en un periquete, milady.
EN:
I'll have it right a brazier shaped,My Lady
ES:
Lo recuperaré en un periquete.
EN:
Sunken treasure.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary