ES: Si quiero hacer el amor, tiene que ser un hombre, porque sólo un hombre puede excitarme.
EN: If I am to love, it must be a man because only a man can excite me.
ES: Me enseñaste a hacer el amor y que mis palabras no signifiquen nada.
EN: You taught me how to make love without meaning a word that I say.
ES: Querido, tenemos que hacer el amor, tan solo hacer el amor.
EN: Mon cher, we're supposed to "faire l'amour", we're supposed to make love!
EN: Mon cher, we're supposed to "faire l'amour", we're supposed to make love!
ES: Lo que digo es que hacer el amor no es algo tan extraordinario.
EN: What I'm saying is that making love really isn't that big a deal.
ES: Para hacer el amor, digo.
EN: To make love, I mean. - No.
ES: ¡Una forma de hacer el amor que te hace perder la cabeza!
EN: A way of making love that makes you lose your head!
ES: Crees que puedes hacer el amor del mismo frío modo que haces todo lo demás;
EN: You think you can make love in the same cold way you do everything else;
ES: Pero los jóvenes agregados al cuerpo diplomático, los cadetes... Todos están pensando demasiado en su futuro para arriesgarse a hacer el amor a la esposa de un hombre de la importancia de Franz.
EN: But the young attaches of the diplomatic corps, the military cadets... are all thinking too much of their future to risk making love to the wife of a man of Franz's importance.
ES: Un hombre como Ud. no escala por un tubo de desagüe solo para hacer el amor a una mujer.
EN: A man like you doesn't climb a drainpipe just to make love to a woman.
ES: Te haré el amor como he soñado de hacer el amor.
EN: I'll make love to you as I've dreamed of making love.
ES: Estaré sentada entre la audiencia... viéndote hacer el amor a otra mujer.
EN: I'll have to sit in the audience... and watch you make love to another woman.
ES: Es decir, ¿quiere que haga creer que Don Juan podía hacer el amor a dos mujeres a la vez?
EN: You mean you want me to give the impression... that Don Juan was able to make love to two women at the same time?
ES: ♪ Es gracioso lo que puede hacer el amor ♪
EN: It's a funny thing what love can do
EN: It's a funny thing what love can do
ES: Por nuestro acuerdo, nada de hacer el amor, nada de peleas.
EN: Here's to our agreement, no lovemaking, no quarrels.
ES: - Yo, hacer el amor.
EN: - I'm here to make love.
ES: Cuatro estaciones para hacer el amor...
EN: Four Seasons rain down with love
EN: Four Seasons rain down with love
ES: Una vez al año, Ios peones se reúnen a beber y bailar y quizá a hacer el amor.
EN: Once each year, the peons get together and drink and dance... and perhaps make love.
ES: Te recomiendo que no te enamores... búscate una mujer de la calle para hacer el amor.
EN: If you stay with me, I'll show you the streets aren't just for making love.
ES: ¡Nada de hacer el amor en la hierba!
EN: And no making love in the heather!
ES: Bueno, hay otras cosas además de hacer el amor.
EN: Well, there are other things besides making love.