ES: ¿Puedo hacer uso de la palabra?
EN: May I please have the floor?
ES: No hablen a menos que se les permita hacer uso de la palabra.
EN: You will speak only when spoken to.
ES: Tenemos el derecho de hacer uso de la palabra?
EN: He has the right to talk, hasn't he?
ES: Puede hacer uso de la palabra si lo desea, es su derecho a réplica.
EN: You may now make a statement, if you wish, in mitigation to the bench.
ES: ¿Alguien desea hacer uso de la palabra?
EN: Does anyone have anything to add to this?
ES: Para empezar nuestra asamblea va a hacer uso de la palabra... un compañero nuestro... que rompió el récord de prisión en los piquetes hechos por ahí.
EN: Opening our meeting, who is going to speak to you right now is a fellow worker who has broken the record of being arrested.
ES: La Sra. Keyes querrá hacer uso de la palabra.
EN: I assume Mrs. Keyes wishes to make a statement.
ES: Toda persona tiene derecho ha hacer uso de la palabra en una democracia
EN: Everyone has a right to speak out in a democracy
ES: Señoras y señores del jurado, Me temo que me da placer ... hacer uso de la palabra esta noche.
EN: Ladies and Gentlemen jury, It gives me no pleasure at all... to speak to you this afternoon