☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
hacer viento
Language:
es
1.
Spain
Latin America
General
neutral
(Impersonal) To be windy; to blow wind (used in weather reports or forecasts).
2.
Spain
Latin America
General
informal
To create air movement intentionally, for example by fanning or opening windows; to cause a draft.
Examples:
ES:
Va a hacer viento.
EN:
It's very cold and we're going downhill. The wind will surely whistle.
EN:
It's gonna get windy.
ES:
Ha empezado a hacer viento.
EN:
The wind! The wind has returned!
ES:
Vamos a hacer viento.
EN:
Let's make wind.
ES:
¡Vamos a hacer viento!
EN:
Let's make wind!
ES:
- Va a hacer viento.
EN:
- It's supposed to be windy.
ES:
¡Empieza a hacer viento!
EN:
It's getting windy!
ES:
- Esta noche va a hacer viento.
EN:
- It'll get windy tonight.
ES:
Un rato, y luego empezó a hacer viento, así que me fui a trabajar.
EN:
For a while, and then it got kind of blown out, so I went to work. I left at 7:00.
ES:
Oye, puedo hacer viento.
EN:
Hey, I can make wind.
ES:
Está empezando a hacer viento.
EN:
Like they're so dumb. thechillfactorjustwent thechillfactorjustwent up.
ES:
Dijo que no iba a hacer viento hoy, y todos están dispersos por el viento. ¿Qué voy a hacer?
EN:
He said that it wouldn't be windy today, and they're all scattered from the wind. What am I going to do?
ES:
- Está comenzando a hacer viento.
EN:
-Fast Forward is too risky.
ES:
♫ del viento: seguir adelante y hacer viento ♫.
EN:
Wind: go ahead and be windy.
ES:
Va ha hacer viento o no, va a llover o no, está despejado o nublado, frío o caluroso.
EN:
It's going to be wind or not windy, it's going to rain or not rain, it's clear or cloudly, cold or hot.
ES:
Podrían hacer viento, galopando cascos de caballos ...
EN:
They could do wind, galloping horse hooves...
ES:
Está empezando a hacer viento. ¡Todos, levántense las capuchas!
EN:
It's starting to get windy. Everyone, pull up your hoods!
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary