☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
hombre de la calle
Language:
es
1.
Spain
Latin America
General Spanish
neutral
informal
An ordinary person or average citizen; a typical member of the general public whose views or circumstances represent common, everyday experience.
A layperson as opposed to an expert, often invoked when referring to public opinion or popular sentiment.
2.
Spain
Latin America
General Spanish
neutral
informal
A random passerby or bystander encountered in public; a person met incidentally on the street.
Examples:
ES:
Cualquier hombre de la calle podría ser el culpable.
EN:
Any man in the street could be the guilty one
ES:
Nuestros banqueros están celosos de nosotros, el hombre de la calle cree que somos solo ladrones.
EN:
Our bankers are jealous of us, the man in the street thinks we're just sherlocks.
ES:
Ese hombre de la calle Jermyn.
EN:
That fellow in Jermyn Street.
ES:
¿Por qué deberías andar por ahí como la mujer de un hombre de la calle?
EN:
And why should you go about like a wife of a common fellow?
ES:
Siempre interesados en la opinión del hombre de la calle.
EN:
They're always interested in talking to the man on the street.
ES:
He escogido este nombre porque parece describir... parece describir al hombre de la calle. Y ese soy yo.
EN:
I took that name because it seems to describe... because it seems to describe the average man, and that's me.
ES:
Creo que ambos quieren mejorar la vida del hombre de la calle.
EN:
It is my belief that both peoples are seeking to improve the lot of the common man.
ES:
¡Un gran servidor del hombre de la calle!
EN:
A great servant...
ES:
Ya ha visto antes al hombre de la calle.
EN:
You saw the man on the street tonight, I...
ES:
Aquí está toda Inglaterra, el tipo del cielo, el muchacho de tierra y el hombre de la calle.
EN:
Here stands all... The guy in the scarf The boy on the phone
ES:
El hombre de la calle tiene sus propias preocupaciones y pequeñas codicias, sus tres empleos, etcétera, etcétera.
EN:
What? A man on the street, he has his own worries, and his petty little greeds and preoccupations, etcetera, etcetera.
ES:
El hombre de la calle sube al cielo".
EN:
The common man takes to the sky."
ES:
Está bien, solo es un hombre de la calle.
EN:
It's alright, he's just some local joe.
ES:
Salvo cuando las leyes son injustas, cuando no protegen al hombre de la calle.
EN:
I don't believe in violence. Except when the laws are bad, when they don't protect the common man.
ES:
- ¡Tú! ¡Tú eres el innoble hombre de la calle Pradella!
EN:
You must be that vile man of Via Pradella!
ES:
Al margen de su investigación, me gusta hablar con el hombre de la calle.
EN:
I still enjoy talking to the man in the street.
ES:
Bueno. Preguntemos al hombre de la calle lo que piensa.
EN:
Well let's ask the man in the street what he thinks.
ES:
Bueno, hablando como hombre de la calle...
EN:
Well, speaking as a man in the street--
ES:
"El hombre de la calle".
EN:
"The man in the street".
ES:
Yo no tengo la impresión de ser "el hombre de la calle".
EN:
I don't feel at all like "the man in the street".
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary