ES: Pero no, querían ir cada uno por su lado.
EN: No. They wanted every man for himself.
ES: Lo que encuentro mejor para vosotros dos créeme, es ir cada uno por su lado.
EN: What I think is best for both of you is for each to go your own way.
ES: No, hemos decidido ir cada uno por su lado.
EN: No, we've decided to do our own thing.
ES: Y él cree que deberíamos ir cada uno por su lado.
EN: And he thinks we should go every man for himself.
ES: Supongo que tendremos que ir cada uno por su lado.
EN: I guess it's just every person for themselves.
ES: Quizá solo necesitemos ir cada uno por su lado durante un tiempo.
EN: Maybe we just need to go off on our own for a little bit.
ES: Y con Internet y los móviles, cancaneando por todas partes, es muy fácil ir cada uno por su lado.
EN: Plus with the internet and our phones making everywhere you go a cruising ground, it's too easy to wander away from each other, isn't it?
ES: Quizá deberíamos ir cada uno por su lado.
EN: Maybe we should, you know... go our separate ways.