☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
las mil
Language:
es
1.
General
neutral
informal
A colloquial shorthand referring to one thousand units (e.g., pounds, liras, shares); the specific noun is often implied rather than stated.
2.
General
colloquial
informal
An element in idiomatic expressions (for example, 'a las mil maravillas') meaning 'extremely well', 'wonderfully', or 'splendidly'.
3.
General
literary
informal
Used hyperbolically in constructions such as 'las mil y una...' to indicate a very large number, myriad, or countless variety.
Examples:
ES:
En su papel de trabajador soviético, Ehrlich se sentía a las mil maravillas.
EN:
As a Soviet functionary, Erlich was doing fine.
ES:
¡Millefleurs! Nuestro palacio de las mil flores.
EN:
Mille fleurs, our palace of a thousand flowers.
ES:
Nos llevamos a las mil maravillas.
EN:
We get along splendidly.
ES:
Estoy feliz de informar que Avalanche y jockey... están, como diría mi hijo Lee, a las mil maravillas.
EN:
Uh, happy to report Avalanche and jockey... as son Lee would say, hunky-dory.
ES:
De las mil maravillas.
EN:
Just wonderful.
ES:
¿Erie? ¿Alguien compra de las mil acciones a 72?
EN:
'Cause if you start operating this way without us, oh, we'll put a bug in vanderbilt's ear.
ES:
¿Alguna compra alguna de las mil acciones a 72?
EN:
Any part of 1,000 at 72?
ES:
Estoy contenta, todo marcha a las mil maravillas.
EN:
Well, everything seems to be going beautifully.
ES:
¿Dónde están las mil liras?
EN:
Don't compromise yourself, let's wait. - What for?
ES:
Todo va a salir a las mil maravillas.
EN:
Everything is going to be just dandy.
ES:
Pues entonces las dos se llevarán... a las mil maravillas.
EN:
WELL, YOU TWO SHOULD GET ALONG FAMOUSLY.
ES:
Sí, nos entendemos a las mil maravillas.
EN:
Sure, him and me gets along swell.
ES:
El héroe de las mil conquistas.
EN:
The hero of a thousnad conquests.
ES:
Cuando las mil estén justas, tengo que comprar un candelabro de oro para San Francisco.
EN:
WHEN I HAVE 1,000, I MUST BUY A GOLD CANDLESTICK
ES:
El Oriente, las mil y una noches.
EN:
The Orient, the 1001 nights.
ES:
No la quiero sólo para una noche, sino para las mil y una noches.
EN:
I don't want one for one night.
ES:
Va avanzando de las mil maravillas.
EN:
Well, it's really coming along wonderfully.
ES:
- ¿Me dais las mil libras, si lo atrapo?
EN:
Can I have the thousand-pound reward if I catch Johnny?
ES:
Como en un cuento de las mil y una noches.
EN:
Like an Arabian Nights pantomime.
ES:
¡Ustedes! Me podrían servir a las mil maravillas.
EN:
You two could be in the painting.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary