☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
llevar al huerto
Language:
es
1.
Spain
Latin America
colloquial
vulgar
To seduce or entice someone into sexual relations; to get someone into bed.
2.
Spain
Latin America
colloquial
To trick, deceive, or dupe someone; to lead someone into a mistake or disadvantage through manipulation.
Examples:
ES:
No pienso levantarme y decir que me dejé llevar al huerto por Nanook del norte.
EN:
No, I - I will not stand up... and tell the world that I was bamboozled by Nanook of the North!
ES:
Prefiero chingar, tringar, chaka chaka, llevar al huerto, echar un polvo, el teto.
EN:
I prefer boning, stuffing, schtupping, banging, porking, boffing.
ES:
Me dije, "cuidado, Saturno, que este te quiere llevar al huerto".
EN:
He said to me, "be careful, Saturno, this one wants to take you to the garden".
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary