☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
malas pulgas
Language:
es
1.
General Spanish
informal
colloquial
A temporary state of irritability or bad temper; being in a bad mood.
2.
General Spanish
informal
A habitual tendency to be irritable or bad-tempered; a person who frequently behaves gruffly or angrily.
Examples:
ES:
Si tiene resaca, y siempre la tiene, volverá a llamar dentro de un momento y con muy malas pulgas.
EN:
If she has a hangover, she'll ring again in a minute in no uncertain terms.
ES:
Chicos, esto sí que son malas pulgas.
EN:
There is a bit of rat in that guy.
ES:
Está de malas pulgas.
EN:
- The heat's on.
ES:
Cuando está ocupado es como un perro con malas pulgas.
EN:
When he's busy with his bugs, he's like a bear with a sore head.
ES:
- No, es un capuchino. - Es un bicho con malas pulgas.
EN:
No, he's a Capuchin, it's a raring for fleas.
ES:
Fuera de mi cocina, gato de malas pulgas o te picaré y haré hamburguesas de gato.
EN:
Get outta my kitchen, you ornery cat, or I'll chop you to cat burgers.
ES:
Sólo a una mujer con malas pulgas le puede salir bien eso.
EN:
Only ornery women can get away with that, mister.
ES:
Y tus malas pulgas para que nadie se acerque a ti.
EN:
And the porcupine quills you shoot out to keep people away from you.
ES:
Ese vino tenía malas pulgas.
EN:
That grape must be a little grumpy.
ES:
Qué malas pulgas tienes.
EN:
You're in a bad mood.
ES:
Y encima de todo, ahora tengo malas pulgas.
EN:
And then to top everything else, now I'm ornery into the bargain.
ES:
- Tiene muy malas pulgas. - Sí.
EN:
- Oh, he's real crusty.
ES:
Creía que Corwin tenía muy malas pulgas como para morir.
EN:
I always figured that Corwin was too ornery to die.
ES:
Ese individuo de tan malas pulgas es Walter Blunt.
EN:
The vile tempered individual who just left is Walter Blunt.
ES:
Como Moricconni tiene malas pulgas me dice, "¿para esto me has llamado?".
EN:
Moriconi is Neapolitan and says to me, "Who do you want to kid?"
ES:
El capitán Field también está de malas pulgas.
EN:
Captain Field's a little touchy this morning, too.
ES:
Y cualquier mañana, si me levanto de malas pulgas, podría enviaros a los halcones a robaros las gallinas.
EN:
And then some morning if i get up and i feel exceptionally ornery, i might have the hawks come down and steal your chickens.
ES:
Porque tienes cara de malas pulgas.
EN:
You're looking so pleased.
ES:
Sólo un tipo con malas pulgas y con pantalones de gamuza. - La señora tenía pelo canoso--
EN:
-The lady had silver hair, wore it up kind of like--
ES:
Además, estoy cansada, y tengo malas pulgas esta noche.
EN:
Anyway, I'm tired. I've got a short fuse this evening.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary