ES: Mike, me cago en ti... porque me importas una mierda, tú y cualquier otro.
EN: Mikey, I fucked you right where you breathe 'cause I don't give two shits about you or nobody else.
ES: ¡No grites en la iglesia, me cago en ti!
EN: Don't shout in the church, damn you! Why did I go to the church with you?
ES: Porque me cago en ti. Me cago en ti.
EN: Because I shit on you I shit on you now.
ES: No la toques, me cago en ti, Dzevad.
EN: Don't touch her damn you Dzevad.
ES: Así que me cago en ti.
EN: So, poo on you.
ES: ¡Me cago en ti, me cago en ti!
EN: Damn you! Damn you!
ES: ¡Vete a la mierda, me cago en ti! ¡Hijo de la gran puta!
EN: On behalf of all the dykes, I'm pissing on your ass.
ES: ¡Casi me cago en ti!
EN: I almost dumped the fuck out you!
ES: Las mierdas comandante en mí, me cago en ti.
EN: The commander shits on me, I shit on you.
ES: Yo también me cago en ti.
EN: Screw yourself.
ES: ¡Y también me cago en ti, luna de mierda!
EN: And I give a shit about you too, you fucking moon!
ES: ¡Sí, me cago en ti, luna de mierda!
EN: Yes, fuck you, you fucking moon!
ES: Hijo de puta, me cago en ti.
EN: You motherfuckin'-- you piece of shit.
ES: En serio, me cago en ti, en la madre que te parió y me cago en tus muertos.
EN: I swear, fuck you and everything that you stand for. The fucking horse you rode in on.
ES: Eres un actor, pero eres un cabrón. Y me cago en ti igualmente.
EN: You may be an actor, but screw you!