ES: A veces tienes que morder la bala.
EN: Sometimes you gotta bite the bullet.
ES: Es tiempo de morder la bala.
EN: Time to bite the bullet.
ES: Tal vez debería ... morder la bala y ser honesto con ella.
EN: Maybe I should just... bite the bullet and be honest with her.
ES: ...tiradores agudos, morder la bala, peleas de fruta...
EN: - Sharp Shooter... - ... Bite the Bullet...
ES: Tal vez deba morder la bala
EN: I may have to bite the bullet.
ES: Supongo que tendré que morder la bala, sentarme frente a Frederick el sábado antes del partido y decirle la verdad.
EN: Guess I'm gonna have to bite the bullet, sit Frederick down on Saturday before the game and tell him the truth.
ES: Tendré que morder la bala y enviar a Grace a hacerlo. ¿Qué?
EN: I'm gonna have to bite the bullet and, uh send Grace in there to do it for me / What?
ES: "Can you bite the bullet?" (¿Puedes morder la bala? )
EN: Can you bite the bullet?
ES: Así que necesitas morder la bala y casarte con Grace Ryan.
EN: So you need to bite the bullet and marry Grace Ryan.
ES: y en el reino unido,tenemos un gran recurso, el viento, y tenemos que morder la bala e ir por ello.
EN: And in the UK, we've got a great wind resource, and we just got to bite the bullet and go for it.
ES: Pero, estoy aquí y tienen que morder la bala.
EN: But, I'm here and have to bite the bullet.
ES: Voy a morder la bala y decirle que si no se casa conmigo, me voy a suicidar.
EN: How can a woman act that way? Only slatterns would do that! You must patiently await, for the man to act first!
ES: ¿Mañana? Así que sólo va a morder la bala y eso sólo lo hacen Supongo que eso nos dejará poco tiempo para celebrar tu despedida de soltera, ¿no?
EN: Tomorrow? Oh. So we're just gonna bite the bullet and just do it.
ES: En cierto punto, solo tendré que morder la bala y admitir que no está sucediendo.
EN: And at a certain point, I just have to bite the bullet and admit it is not happening.
ES: Por eso le dije a mi padre que debíamos morder la bala, poner más dinero... y volver a filmarla con nuevos actores y otro director.
EN: Which is why I told my father we should bite the bullet... put some more money into it... and reshoot it with new actors and a different director.
ES: Tu esposa es la primera en morder la bala.
EN: Your wife is the first one to bite the bullet.
ES: Supongo que es hora de morder la bala.
EN: Guess it's time to bite the bullet.