☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
no soltar prenda
Language:
es
1.
All Spanish-speaking regions
neutral
Literally: not to let go of a garment; literally implies holding on to a piece of clothing or an item.
2.
Spain
Latin America
informal
colloquial
Figuratively: to refuse to reveal information or to keep silent about a matter; to decline to disclose facts or secrets.
3.
Spain
Latin America
informal
colloquial
Figuratively (nuanced): to withstand questioning or pressure without divulging information; to maintain silence even when pressured to speak.
Examples:
ES:
Acepto que haya que ser discretos y no soltar prenda, pero no estaría bien quedarse con el dinero.
EN:
I agree that we must stay low and... and buttoned up. - It wouldn't be right to keep the money.
ES:
No creo que tengas lo que hay que tener para no soltar prenda.
EN:
And I don't think you have what it takes to keep your mouth shut.
EN:
AndI don'tthinkyou have what it takes to keep your mouth shut.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary