☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
oír hablar de
Language:
es
1.
Spain
Latin America
neutral
formal
To hear mention of someone or something; to learn by being told about a person, place, or matter.
2.
Spain
Latin America
colloquial
informal
Used in refusal or rejection: to refuse to listen to or consider a topic or matter (as in 'I do not want to hear about that').
Examples:
ES:
¡... no quiero ni oír hablar de eso!
EN:
Leave me alone!
ES:
No quiero oír hablar de ello.
EN:
I don't want to hear about it:
ES:
- ¿Quién quiere oír hablar de tu esposa?
EN:
- Who wants to hear about your wife?
ES:
Ni quiero oír hablar de ello.
EN:
I don't even want to speak of it.
ES:
Estoy harto de oír hablar de él.
EN:
I'm sick and tired of hearing about him.
ES:
Me puse celosa nada más oír hablar de usted.
EN:
Only when I first hear of you I'm jealous.
ES:
Hasta que él vino, ella no quería oír hablar de esa boda, pero creo que, ahora, todo va bien, ¿no?
EN:
Until he came, she would not hear of this marriage. But now all goes well. I think so.
ES:
Hablas de amor, pero al oír hablar de la India, ¡te olvidas!
EN:
You talk of love and one breath of the word of India and away it goes!
ES:
No quiero oír hablar de ella.
EN:
I don't want to hear about her.
ES:
¿No vivías con él? No quiero oír hablar de eso.
EN:
I do not want to listen to such a thing
ES:
No quisiera oír hablar de ello.
EN:
I WOULDN'T HEAR OF IT.
ES:
- En Warsaw solía oír hablar de él.
EN:
- Yeah, it's gotten around.
ES:
Tú conoces a tu tío, no quiere oír hablar de taxi.
EN:
Your ticket.
ES:
No quiero volver a oír hablar de él.
EN:
I never want to hear of them again.
ES:
No volveremos a oír hablar de ella.
EN:
We're not likely to hear from her again.
ES:
Estoy harta de oír hablar de ella.
EN:
I'm sick of hearing about her.
ES:
Queremos el dinero y las provisiones y no volver a oír hablar de Oregón.
EN:
No stalling. We want our dough and our supplies.
ES:
Y no se puede evitar oír hablar de ella.
EN:
And you can not help but hear about it.
ES:
De acuerdo. Pero no quiero oír hablar de esas tonterías.
EN:
Don't think I'm gonna be any party to this tomfoolery.
ES:
Es bonito poder estar con la gente en vez de oír hablar de ella, ¿no?
EN:
Fun being with the people instead of telling them, wasn't it?
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary