☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
orden del día
Language:
es
1.
All Spanish-speaking regions
formal
administrative
parliamentary
A formal list or schedule of items to be considered, discussed, or acted upon during a meeting, assembly, or session (agenda).
2.
All Spanish-speaking regions
formal
military
A daily directive or communiqué, especially in military or governmental contexts, announcing orders, instructions, or matters for that day.
3.
All Spanish-speaking regions
neutral
figurative
A common or frequent occurrence; something that is widespread or routinely encountered.
Examples:
ES:
Ese es el orden del día... ser atraída por un criminal.
EN:
That's the order of the day... be attracted to a criminal!
ES:
Tres delegados discutiendo el orden del día.
EN:
Three lobbyists discussing the questions of the day.
ES:
La primera sesión de la Conferencia tiene en su orden del día, la Crisis Mundial.
EN:
The first session of our conference has on its agenda: The World Crisis.
ES:
La sesión número 87 de nuestra Conferencia tiene en el orden del día:
EN:
Our conference's 87th session has on its agenda:
ES:
La sesión número 1.111 de nuestra conferencia... tiene en su orden del día... la... crisis... mundial...
EN:
The 1111th session of our conference has on its agenda the world crisis.
ES:
¿Alguna de sus señorías tiene alguna objeción sobre... el punto tres de la orden del día?
EN:
Does any of the honourable gentlemen have any objections against item 3 on the agenda?
ES:
¿Cuál es el orden del día?
EN:
Well, what business have we?
ES:
La primera orden del día será elegir al nuevo presidente.
EN:
The first order of business will be electing a new chairman of the board.
ES:
Ahora, la siguiente orden del día es leer las minutas secretariales.
EN:
Now, the next order of business-- the reading of the secretary's minutes.
ES:
- Señor solicito consentimiento para proceder a la lectura del orden del día.
EN:
- Mr. President I ask unanimous consent the reading of the journal be dispensed with.
ES:
Les diré el orden del día antes de irnos a dormir.
EN:
I will need to spend some time outlining the orders for the day before we turn in.
ES:
El próximo punto del orden del día... es la acusación contra la Compañía de Compras Luisiana... y contra algunos funcionarios del gobierno local.
EN:
Next on our agenda... are certain charges brought against the Louisiana Purchasing Company... and members of the local government.
ES:
Solicito pasar al siguiente punto del orden del día.
EN:
I request to move on to the next item on the agenda.
ES:
Como curiosidad, conservé ese orden del día que había pegado a la pared.
EN:
Just as a matter of interest, I always kept that Order for the Day I stuck up on the wall.
ES:
En los frentes de batalla, los hombres del Ejército Rojo oyeron la tan esperada orden del día.
EN:
In the front lines, the men of the Red Army listened to the long awaited order of the day.
ES:
Nuestro canciller dará ahora la orden del día.
EN:
Our chancellor will now give you the order of the day.
ES:
Los sacrificios están generalmente a la orden del día.
EN:
Sacrifices are generally in order.
ES:
El orden del día es únicamente sobre aumentar la circulación.
EN:
Today's agenda is solely on the subject of increasing circulation.
ES:
Tenemos un solo punto en el orden del día.
EN:
There's only one special order of business tonight.
ES:
Un gran ejemplo de solidaridad humana... pero este asunto no está en el orden del día.
EN:
As an example of solidarity, but this topic isn't on today's agenda.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary