ES: Tres delegados discutiendo el orden del día.
EN: Three lobbyists discussing the questions of the day.
ES: La primera sesión de la Conferencia tiene en su orden del día, la Crisis Mundial.
EN: The first session of our conference has on its agenda: The World Crisis.
ES: La sesión número 87 de nuestra Conferencia tiene en el orden del día:
EN: Our conference's 87th session has on its agenda:
ES: La sesión número 1.111 de nuestra conferencia... tiene en su orden del día... la... crisis... mundial...
EN: The 1111th session of our conference has on its agenda the world crisis.
ES: ¿Alguna de sus señorías tiene alguna objeción sobre... el punto tres de la orden del día?
EN: Does any of the honourable gentlemen have any objections against item 3 on the agenda?
ES: Ese es el orden del día... ser atraída por un criminal.
EN: That's the order of the day... be attracted to a criminal!
ES: ¿Cuál es el orden del día?
EN: Well, what business have we?
ES: La primera orden del día será elegir al nuevo presidente.
EN: The first order of business will be electing a new chairman of the board.
ES: Ahora, la siguiente orden del día es leer las minutas secretariales.
EN: Now, the next order of business-- the reading of the secretary's minutes.
ES: - Señor solicito consentimiento para proceder a la lectura del orden del día.
EN: - Mr. President I ask unanimous consent the reading of the journal be dispensed with.
ES: El próximo punto del orden del día... es la acusación contra la Compañía de Compras Luisiana... y contra algunos funcionarios del gobierno local.
EN: Next on our agenda... are certain charges brought against the Louisiana Purchasing Company... and members of the local government.
ES: Solicito pasar al siguiente punto del orden del día.
EN: I request to move on to the next item on the agenda.
ES: Como curiosidad, conservé ese orden del día que había pegado a la pared.
EN: Just as a matter of interest, I always kept that Order for the Day I stuck up on the wall.
ES: En los frentes de batalla, los hombres del Ejército Rojo oyeron la tan esperada orden del día.
EN: In the front lines, the men of the Red Army listened to the long awaited order of the day.
ES: Nuestro canciller dará ahora la orden del día.
EN: Our chancellor will now give you the order of the day.
ES: Los sacrificios están generalmente a la orden del día.
EN: Sacrifices are generally in order.
ES: El orden del día es únicamente sobre aumentar la circulación.
EN: Today's agenda is solely on the subject of increasing circulation.
ES: Tenemos un solo punto en el orden del día.
EN: There's only one special order of business tonight.
ES: Les diré el orden del día antes de irnos a dormir.
EN: I will need to spend some time outlining the orders for the day before we turn in.
ES: Un gran ejemplo de solidaridad humana... pero este asunto no está en el orden del día.
EN: As an example of solidarity, but this topic isn't on today's agenda.