ES: La víctima pudo salir del coche cuando el agresor debe haberle dejado comprender sus repugnantes intenciones lujuriosas con tocamientos lascivos de las partes pudendas.
EN: The victim managed to get out of the car when the attacker already made it clear, with his pleas and lascivious touching of her pudenda parts, that it was time for him to dare.
ES: Joseph Michel Montgolfier siguió restregándose el torso, las piernas y las partes pudendas, antes de enjuagarse todo el cuerpo.
EN: Joseph Michel Montgolfier went on to scrub his torso, his legs and his naughty bits, before rinsing his whole body.
ES: - Luego mírale sus partes pudendas...
EN: - Then you look down at his private parts-
ES: ¿Tenía mandíbulas enormes y babosas, ojos inyectados en sangre y enormes partes pudendas?
EN: Oh, does it have huge, dripping jaws and great oozing eyes and enormous private parts?
ES: El alcohol y las partes pudendas.
EN: Booze and pudenda.
ES: Al alcohol pude controlarlo. Pero las partes pudendas pudieron conmigo.
EN: Oh, I could handle the booze, all right... but it was the pudenda that got me.
ES: El asunto 11... se refiere a una pandilla de presuntos menores de distinto sexo... que exhiben sus partes pudendas al tráfico vehicular... en la autopista Harding... con la presunta intención de ocasionar accidentes.
EN: ITEM 11... CONCERNS A GANG OF ALLEGED JUVENILES OF VARYING SEXES... DISPLAYING THEIR PRIVATE PARTS TO VEHICULAR TRAFFIC...
ES: En público, un personaje real debe abstenerse de mascar chicle, blasfemar, hurgarse la nariz, rascarse las partes pudendas y contemplar los escotes de las dignatarias.
EN: When in public, a royal personage must refrain... âfrom chewing gum, using profanity... âpicking his nose, scratching his private parts... and staring dawn the bust lines of female dignitaries.
ES: Le cuelgan los ojos, tiene tripas alrededor del cuello, le faltan sus partes pudendas.
EN: Eyes hanging out, guts all around his neck, naughty bits missing.
ES: No se preocupe, cariño, vamos a bloquear las partes pudendas.
EN: We'll black out the naughty bits, hon.
ES: -En las partes pudendas.
EN: Around the pudenda.
ES: Acabo de lavar mis partes pudendas en el río congelado.
EN: Personally, I just finished washing my privates in the ice-cold river.
ES: Sr. Silas, esta jovencita está enseñando sus partes pudendas.
EN: Mr. Silas, this young lady's flashing her privates. Oh!
ES: Quédate aquí a encargarte de tus... partes pudendas.
EN: - You stay here... and take care of your... privates.
ES: Jovencita, ¿algo que reportar sobre sus partes pudendas?
EN: Young lady, anything to report with your privates?
ES: Seguramente podemos reconstruir sus partes pudendas... pero reconstruir un clítoris y restablecer las sensaciones... bueno, en realidad existe un procedimiento experimental.
EN: We can certainly reconstruct your pudenda... but as far as rebuilding a clitoris and restoring sensation... Well, actually, there is an experimental procedure.
ES: No veo a nadie nunca agarrarlas por sus partes pudendas o, bueno dibujarlas en las paredes de los baños haciendo cosas incalificables.
EN: I don't ever see nobody grabbing them by their privates or, you know drawing pictures of them on the bathroom walls doing unspeakables.
ES: - Querida... intento abordar el sórdido tema de las partes pudendas.
EN: My dear, I am attempting to address the disagreeable and somewhat sordid topic of the pudendum.
ES: Como la prensa está vendida casi no importa si la historia es verdad pero una como ésta, que lo es hablando de un hombre como usted, y de un geólogo jodido y de putas desenterradas de tumbas superficiales con las gargantas rebanadas de oreja a oreja y lo mismo hecho a sus partes pudendas...
EN: The press being sold-out cunts, it hardly matters that a story's true. But one like this, that is... sporting a man like you and a fucked-up geologist... and whores dug up from shallow graves with their throats slit from ear to ear... and the same to their poor privates.
ES: Enjabónense las partes pudendas, que queden pegajosas.
EN: Lather up your nethers, get 'em wet, sticky. Shave it.