ES: ¡Todo lo que necesitas es pasarlo bien!"
EN: All you need is a good time!"
ES: ¿Me vais a dejar pasarlo bien a mi manera... o tendré que destruir este lugar?
EN: "Are you goin' to let me have a good time in my own quiet way - or must I take this place apart?"
ES: Claro, vamos a pasarlo bien.
EN: Sure, we'll make whoopee.
ES: Esa es su idea de pasarlo bien.
EN: That's his idea of a good time.
ES: No seas tonto. ¿Cómo voy a pasarlo bien sin ti?
EN: Don't be silly. I couldn't have any fun without you.
ES: Bueno... perdona, es que empezaba a pasarlo bien y ahora todo se va a estropear con mamá de tan mal humor.
EN: Well... Sorry. I was just beginning to enjoy myself, and now everything's going to be bitter and beastly with Mother in that mood.
ES: Voy a pasarlo bien mientras pueda.
EN: I'm going to have a good time while I can.
ES: Pero no para bailar y pasarlo bien.
EN: For a little dance and a good time? - Not really.
ES: Bebamos y seamos felices, vamos a pasarlo bien.
EN: Let's drink and be merry. Let's have a good time.
ES: Para pasarlo bien.
EN: That's why she's getting us all together.
ES: Quiero ser joven durante un tiempo y pasarlo bien.
EN: I want to stay young for a while have a good time.
ES: Escucha, pequeña, con ese dinero, podemos pasarlo bien en México.
EN: Now, listen, kid, we can take that money and go down to Mexico city and have a swell time.
ES: ¿qué sucedió cuando el Sr. Stanley se marchó de casa, diciendo que quería pasarlo bien?
EN: WHAT HAPPENED WHEN MR. STANLEY LEFT THE HOUSE, SAYING HE WANTED TO HAVE A GOOD TIME?
ES: Es una chica fenomenal, pero sólo piensa en pasarlo bien.
EN: She's a swell gal, but all she thinks about is having a good time.
ES: Nada más que fiesta y pasarlo bien...
EN: Nothing but good time and Fiesta until ..
ES: Podemos pasarlo bien, charlar y divertirnos sin...
EN: We could talk and have fun without going too far
ES: ¿Queréis pasarlo bien aquí?
EN: Why don't you have a good time here?
ES: Bueno, sheriff, ahora a pasarlo bien. Diviértase.
EN: Ed, they're starting off like they're all going to have a good time.
ES: Aquí viene la gente a pasarlo bien.
EN: This is a good-time place.
ES: Quiero enseñaros que podéis pensar bien y hacer el bien... cada día de vuestras vidas y aún así pasarlo bien en este mundo.
EN: I want to show you that you can think right and do right. Everyday of your lives and still have a good time in this world.