ES: No se le puede pedir peras al olmo.
EN: Stop it. You're getting daffy.
ES: No se le pueden pedir peras al olmo.
EN: - Well. Shouldn't send a boy to do a man's work.
EN: A pint cannot hold a quart, Mr Pizer.
ES: - No creo que puedas pedir peras al olmo.
EN: - You can't get blood from a stone.
ES: No se le puede pedir peras al olmo, cariño.
EN: You can't make chicken salad out of chicken feathers, honey.
ES: No se le pueden pedir peras al olmo, sargento.
EN: You can't get pee from a tree, Sarge.
ES: Esperar otra cosa de él, es pedir peras al olmo. Tiene un certificado médico.
EN: It's not his fault He even got a certificate
ES: Mosquera, se que no le puedo pedir peras al olmo pero le voy a dar la ultima oportunidad.
EN: I know I'm asking the impossible, but I'm giving you one more chance.
ES: Es pedir peras al olmo.
EN: Apples and oranges.
ES: Es como pedir peras al olmo.
EN: It's beating a dead horse.
ES: Bueno, supongo que no se le pueden pedir peras al olmo.
EN: I shouldn't expect that much from the likes of you.
ES: No suelo arrodillarme, pero no se le pueden pedir peras al olmo.
EN: Normally not a kneeler, but, uh, beggars can't be choosers.