ES: - Sí, como una piedra en el zapato.
EN: Yeah, like a crumb in a Union suit.
ES: Tengo una piedra en el zapato.
EN: Got a stone in my shoe.
EN: I have a stone in my shoe.
EN: Oh, got a rock in my shoe.
EN: I've got a pebble in my shoe.
EN: I have a pebble in my shoe.
EN: - Wait. I have a rock in my shoe.
ES: Es una piedra en el zapato de todos. Incluso en el suyo.
EN: He's in everyone's shoes, including yours.
ES: - ¡Tengo una piedra en el zapato!
EN: We've got chores and homework to do.
ES: Demostraste que eres una piedra en el zapato, así que... lárgate.
EN: Well you've proven yourself to be a pain in the neck, so why don't you just fly off?
ES: Nos advirtió que sería una piedra en el zapato. Pero ya no se trata de una piedra, sino de una roca.
EN: He said he'd throw a spoke in our wheels but this isn't a spoke, it's more of a crossbar.
ES: La piedra en el zapato.
EN: The stone in the shoe.
ES: ¿La piedra en el zapato?
EN: - The stone in the shoe?
ES: No eres nada, eres un dolorcito en el culo, una piedra en el zapato.
EN: You're nothing, a little pain in the ass a rock in the shoe.
ES: Una piedra en el zapato, control de respiración.
EN: Yeah, like a pebble in the shoe, breathing control.
ES: A ser una piedra en el zapato, no descansaremos. Inez, necesitamos oficinas más grandes.
EN: A rock in his shoe, we won't let up.
ES: Si no hacemos algo al respecto... siempre será una piedra en el zapato.
EN: If you don't make yourself clear on such things the same type of people will appear again
ES: - No. Porque te digo, esa sería otra piedra en el zapato de mi día.
EN: Because I'm telling you, that would be another nail in the shoe of my day.
ES: ¿Está loco como una piedra en el zapato?
EN: Is he stone cold crazy?
ES: Y una piedra en el zapato de esos idiotas de la Oficina de Trámites.
EN: And a thorn in the side of those idiots in the Circumlocution Office!
ES: La respuesta obvia es algún tipo de conflicto entre los Estados Unidos y China, ya sea por comercio, Taiwán, Tibet, o alguna otra piedra en el zapato que no podemos anticipar.
EN: The obvious answer is some kind of confIict between the United States and China, whether over trade, Taiwan, Tibet, or some other unforeseeabIe bone of contention.
ES: *** - Este imbécil se va a volver una piedra en el zapato hasta el final.
EN: This guy will be a pain until the end.
ES: - Ese tipo se me está convirtiendo en una piedra en el zapato, jefe.
EN: That guy is turning into a stumbling block.
ES: - Sí, Virginia puede ser una piedra en el zapato y eso no lo podemos permitir.
EN: Virginia's an obstacle, and we can't have that
ES: Investigué Airoclear durante años y Walter, fue como una piedra en el zapato todo el tiempo.
EN: I've been running airoclear for years, and Walter's been a Thorn in my side the whole time.