☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
por lo pronto
Language:
es
1.
Spain
Latin America
neutral
For the moment; for now; for the time being.
2.
Spain
Latin America
neutral
colloquial
Provisionally or tentatively; until further notice or until circumstances change.
Examples:
ES:
Mi padre, por lo pronto.
EN:
My father, for one.
ES:
En fin, por lo pronto mi trabajo de vendedor de autos me está hartando, Max.
EN:
However, for the time being... You know, Max, I'm getting fed up with my job as a motorcar salesman.
ES:
Freddy, esta buena gente Son nuestros invitados por lo pronto.
EN:
Freddy, these good people are our guests for the time being.
ES:
Es todo que puedo hacer por ti por lo pronto.
EN:
That's all I can do for you now. Goodbye.
ES:
Ahora... te contaré, por lo pronto la pobre criatura necesita descansar.
EN:
Who is she? I'll tell you in a moment. At this time, the poor girl needs to rest.
ES:
Y yo, por lo pronto. estoy dispuesto a sacrificarme.
EN:
And I, for one, am willing to sacrifice.
ES:
Yo la ayudaré, por lo pronto.
EN:
I'll help her, for one.
ES:
Quién sabe... por lo pronto seré minero, para sacar el oro de sus minas.
EN:
Who knows...but for the moment I'll get into mining, to remove gold from your mines.
ES:
San Antonio bendito, olvídate por lo pronto lo de Julieta y no me falles en este otro favorcito: dame puntería.
EN:
Blessed San Antonio, forget about Juliet for the moment,... and don't fail me in this other favor: give me good aim.
ES:
Y por lo pronto no lo olvide, Sara. También trabajó como actor.
EN:
And remember, Sara... no more tuberoses!
ES:
Bueno, por lo pronto habrá que instalarlo.
EN:
Well, for the moment you must get settled in.
ES:
Bueno, por lo pronto necesita un poco de trabajo, un poco de lubricante.
EN:
Okay, so he needs a little work, a little oil paste.
ES:
Andrew, por lo pronto.
EN:
Andrew, for one.
ES:
Yo, por lo pronto, he vivido para ver ese día.
EN:
I, for one, have lived to see that day.
ES:
Cal, por lo pronto.
EN:
Cal, for one.
ES:
Es una propuesta de uno a cinco por lo pronto.
EN:
It's a one-to-five proposition off-hand.
ES:
Siéntese acá, por lo pronto.
EN:
Sit over here, in the meantime.
ES:
A mi tesoro, por lo pronto vayan vayan a consolar.
EN:
Meanwhile, to my dearest go, go, go and console her.
EN:
Meanwhile, to my dearest go, go, go and console her.
ES:
Al menos, por lo pronto, ¿eh?
EN:
For the time being, anyway, huh?
ES:
Usted va a ir a donde yo le diga, y por lo pronto se va a ir a la cama sin cenar. ¡Vámonos!
EN:
You'll go where I tell you, and for now that means to go to bed without any dinner.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary