ES: Sólo por referencia.
EN: Just reference.
ES: ¿Sólo por referencia?
EN: Just reference?
ES: Bien, Smith, será un vuelo por referencia visual.
EN: Okay, Smith, we're gonna bring you in V.F.R. - "V.F.R."?
ES: Disculpe mi ignorancia pero... yo conozco a todos por referencia o personalmente, pero no tengo registro de su carrera.
EN: Forgive my ignorance but... I know everyone here personally or through reference... but I'm not familiar with your career.
ES: Luego, con la batalla estallando alrededor de ellos y con sólo este manual por referencia, ...deberán traducir un mensaje enviado a ellos en código Morse.
EN: Then with the battle raging around them, and with only the field manual for reference, they must translate a message being sent to them in morse code.
ES: Sus clientes lo son por referencia, y él se queda en las sombras.
EN: His clients are by referral, and he stays in the shadows.
ES: Por lo que he oido, sólo está por referencia.
EN: From what I hear, he's by referral only.
ES: Y los Jurados saben eso. Pero si hay una corroboración independiente... de lo que esos cómplices alegan, incluso por referencia eso podría ser suficiente para condenarte.
EN: But if there's an independent corroboration of what those accomplices allege, even by inference-- it could be enough to convict you.
ES: Es por referencia.
EN: It's all referral.
ES: Ella vino a mí por referencia tuya.
EN: She came to me through your reference.
ES: Tanto trabajo para un ejecutivo que se hospeda en nuestro tercer punto de referencia, el Hotel Warwick, mientras que en Nueva York para hablar en una conferencia celebrada por referencia el punto número cuatro, el Consejo Financiero Global.
EN: Both work for an executive who's staying at our third point of reference, the Warwick Hotel, while in New York to speak at a conference held by reference point number four, the Global Financial Council.
ES: Sólo por referencia, me gustaría añadir que el más revelador es el que más me gusta.
EN: For your information, I like exposing dresses.
ES: Hmm. "Y Food Babe automáticamente recibirá una pequeña cuota por referencia".
EN: Hmm. "And Food Babe will automatically receive a small referral fee."
ES: Esto es solo por referencia.
EN: This is just for reference.
ES: Bueno, estos escaneos tiene que ser analizados, y si encontramos ADN residual, eso tendrá que ser por referencia cruzada contra las muestras actuales de ambas especies, entonces ... pocos días?
EN: Well, these scans will have to be analyzed, and if we find any residual DNA, that'll have to be cross-referenced against present-day samples of both species, so... few days?
ES: Tengo dos citas más, ambas por referencia.
EN: I have two more appointments, both referrals.
ES: Hallaron donantes por referencia cruzada con las necesidades de los clientes con pacientes de la Base Nacional de Datos Médicos.
EN: They find their "donors" by cross-referencing the needs of the buyers with patients from the stolen national medical database.
ES: Déjame saber sus gustos, así puedo buscarlos por referencia.
EN: Let me know their specs, so I can look them up for reference.
ES: Solo por referencia.
EN: By referral only.
ES: Siempre migran por referencia de alguien.
EN: They always migrate through someone's reference.