ES: Pero no puedo evitar insinuarles en mi extracto de hoy, que tuvieron la oportunidad de sentar las bases de un nuevo valor público.
EN: But .. As I couldn't help but intimate in my charge to you this morning. You had an opportunity of laying the foundation of a new .. public courage.
ES: Un hombre debe sentar las bases de una carrera, seguridad, preparación para cumplir con sus obligaciones financieras.
EN: But this hitch in the Army has given me a more mature outlook on life. I realize now that there's more to marriage than just two people being in love.
ES: Sufro al pensar que el Gral. Milan Astray podría sentar las bases de una psicología de "masa".
EN: I have to think that Gen. Milan Astray could lay the groundwork for a psychology of the masses.
ES: Un estricto orden social por todo el país es el que puede sentar las bases para un reinado estable del Bakufu (Gobierno) Tokugawa.
EN: It is the strict social order to all over the country that can lay the foundations for the stable reign of Tokugawa Bakufu.
ES: ...si deseamos sobrevivir estos meses y sentar las bases para reconstruir nuestro país, debemos enfocar nuestras energías en la agricultura.
EN: If we are to survive these difficult early months and establish a firm base for the redevelopment of our country, we must concentrate all our energies on agricultural production.
ES: Espero que no perdamos, porque la conclusión podría sentar las bases para un nuevo juicio.
EN: That summation could give him grounds for a new trial.
ES: Reunirlos a todos y sentar las bases para una reconciliación.
EN: Then get them all together and lay the groundwork for a reconciliation.
ES: Esperemos que podamos sentar las bases para futuras negociaciones diplomáticas que con el tiempo se traduzcan en un intercambio de naquadria.
EN: Hopefully we can lay the groundwork for further diplomatic negotiations, which will eventually result in an amicable trade for the naquadria.
ES: Y también a ti te felicito, Dorothy por sentar las bases.
EN: Oh, and you too. You too, Dorothy, of course, who laid the foundations.
ES: Hombre, yo creo que vosotros, entre otras cosas... tenéis que sentar las bases de que tú eres el hermano mayor... de que eres el sustituto de tu padre, mcuhas veces, el responsable...
EN: I think that you guys, besides other things... need to get straight that you're the older brother. That very often you stand in for your father.
ES: Ahora que hemos unido JolBon. aquí debemos sentar las bases y la jerarquía del pájaro de tres patas.
EN: Now that we have united Jol-Bon, we must lay the foundations and nest the Three-Legged Bird here.
ES: Voy a seguir su voluntad de sentar las bases de Goguryeo... y el orgullo de recuperar la vasta tierra y la gloria de la Antigua JoSeon.
EN: I will follow your will to lay the foundation of Goguryeo, and proudly win back the vast land and glory of the old JoSeon.
ES: Si la Jefa So Seo-No puede unir a JolBon y sentar las bases de Goguryeo... eso está bien para el Ejército Da-Mul y para mí.
EN: If Chief So Seo-No can unite Jol-Bon and lay the foundation for Goguryeo, that's fine for the Da-Mul Army and me.
ES: Mi deber es seguir adelante, para sentar las bases de Goguryeo, hasta el día en que muera.
EN: My duty is to keep going to lay the foundation for Goguryeo until the day I die.
ES: Pero, si nuestro matrimonio puede sentar las bases para unir y construir Goguryeo creo que estamos destinados a hacerlo.
EN: But if our marriage can lay the foundation to unite and build Goguryeo, I think we're destined to do it.
ES: Me gustaría que todos ayudaban, con el fin de sentar las bases para la nueva BuYeo.
EN: I'd like everyone to cooperate in order to lay the new foundation for BuYeo.
ES: Me gustaría que la ayudara... en la fabricación de herramientas agrícolas... y así sentar las bases para su próxima nación.
EN: Help her make farming tools and lay the foundation for her nation.
ES: Darwin tardó veinte años más o menos en investigar y desarrollar las ideas que acabarían por sentar las bases de "El Origen de las Especies".
EN: It took Darwin 20 years of research, on and off, to develop the ideas that would eventually be set out in The Origin Of Species. He wanted to be fully certain of his facts.
ES: Debemos sentar las bases con cuidado para que los jurados entiendan todos los pormenores y no se pierdan en los detalles.
EN: We've got to lay the foundation carefully, make it so the grand jurors understand all the ins and outs so they don't get lost in the details.
ES: -Por tanto, estamos aquí para sentar las bases de una estrategia unitaria.
EN: We're here to lay the foundation for a common strategy.