ES: Ahora que vamos a ser uña y carne...
EN: To be two halves of an apple, you and I...
ES: Solíais ser uña y carne.
EN: You Two Used To Be Thick As Thieves.
ES: Deben ser uña y carne. ¿Entendido?
EN: You must be like one, do you hear?
ES: Sabe, él y Ormond solían ser uña y carne hasta que riñeron.
EN: You know, he and Ormond used to be thick as thieves until they fell out.
ES: Solíamos ser uña y carne.
EN: We used to be like that.
ES: ¿Qué demonios ocurrió entre papá y tú? , porque vosotros solíais ser uña y carne, y ahora no lo sois.
EN: What the hell happened between you and daddy, 'cause y'all used to be thick as thieves, and now you're not.
ES: Tengo la impresión de que vais a ser uña y carne.
EN: I have a feeling you two will be thick as thieves.
ES: Solíais ser uña y carne cuando tu madre vivía.
EN: Hmm? You two used to be mighty close when your mom was alive.
ES: Volvimos a ser uña y carne... eliminando blancos, como si estuvieran fuera de moda.
EN: We were as thick as thieves again, and taking down marks like they were going out of fashion.