ES: Quizás me parezco demasiado a una tabla de planchar.
EN: Maybe I look too much like an ironing board.
ES: Se le cayó su tabla de planchar.
EN: He fell off an ironing board.
ES: ¿Una tabla de planchar?
EN: Your cousin fell off an ironing board?
ES: Debo sacar la tabla de planchar
EN: # Got to get out that old ironing' board #
ES: Mi colchón es duro como una tabla de planchar.
EN: My mattress is like an ironing board.
ES: Tal vez se vea mejor puesto en ti que en la tabla de planchar.
EN: Maybe it'll look better on you than it did on the ironing board.
ES: Compró a mamá una tabla de planchar y una tina.
EN: Before you know it, he bought Mom the nicest ironing board and washtub you ever saw.
ES: En una tabla de planchar.
EN: On an ironing board.
ES: La plancha quemó la camisa y atravesó la tabla de planchar.
EN: The iron burnt the shirt and the ironing board.
ES: - No te preocupes, aún queda la tabla de planchar y los tableros de la mesa del comedor.
EN: Well, don't forget there's the ironing board and there's a leaf from your mother's mahogany dining room table.
ES: Dos años en la misma habitación, y aún no puedo controlar mi sudoración cuando te veo hacer algo tan común como inclinarte sobre una tabla de planchar.
EN: Nearly 2 years of being in the same room with you, and i still can't stop my sweat breaking out when i see you doing something as ordinary as... leaning over an ironing board.
ES: Eddie, llévate la tabla de planchar.
EN: Eddie, take away the ironing board.
ES: Espalda paralela al piso, te aplanaremos bien como tabla de planchar.
EN: Back parallel to the floor, we'll flatten you out nicely like an ironing board.
ES: Había oído sobre un tipo que arrojó su tabla de planchar por la ventana... Salió a dar un paseo en ella. ¡Murió por supuesto!
EN: She heard that some guy stuck an ironing board out of his window and blindfolded took a walk on it.
ES: Puede que se quedara dormida sobre la tabla de planchar.
EN: Maybe she fell asleep on the ironing board.
ES: Emmanuel, deja la tabla de planchar aquí.
EN: Emmanuel, leave the ironing board here.
ES: Mire, señora, no vine aquí para arreglar una tabla de planchar.
EN: Look, lady, I didn't come here to fix an ironing board.
ES: esto está muy bien, si también pudiera mandarnos una nueva tabla de planchar y una heladera...
EN: I say, these are quite something. I think you could also bring us a new ironing board and a refrigerator.
ES: Tengo a un anciano rígido como una tabla de planchar.
EN: I got an old geezer here stiff as an ironing board.
ES: Me toma en la cocina, en las escaleras, en la silla, incluso en la tabla de planchar
EN: We do it in the kitchen, on the stairs And even on the ironing board.