ES: Vamos a tener un buen tiempo.
EN: We have a good time coming up.
EN: We're going to have a good time.
ES: Terminarás muy atractivo si no te importa. mi dicho cosas bien no es tan tan muy amable de tu parte para decir que voy a tener un buen tiempo y tierra de hielo cuando Frank asegúrese de tomar un abrigo tiende a ponerse un poco nippy allí arriba
EN: night oh yes she is one terrific woman end up very attractive if you don't mind my saying stuff well isn't that just so very kind of you to say I'll have a nice time and ice land when Frank be sure to
ES: Pero, ya sabes, cuando estás fuera de tener un buen tiempo ... lo último que piensas es en la cama.
EN: But, you know, when you're out having a good time... the last thing you think about is the bed.
ES: Aun sigo siendo solamente un tipo que quiere tocar, cantar y tener un buen tiempo.
EN: I'm just still some fellow 'who wants to play, sing and have a good time.
ES: Vas a tener un buen tiempo a explicar esto a tu padre.
EN: You're gonna have a fine time explaining this to your pa.
ES: Quiero tener un buen tiempo.
EN: I wanna have a good time.
ES: ¡Me encanta tener un buen tiempo!
EN: I love to have a good time!
ES: Es, tú sabes, tener un buen tiempo.
EN: It's,you know,having a good time.
ES: Vamos a tener un buen tiempo esta noche
EN: We go our good fun tonight, buddy.
ES: Vamos a tener un buen tiempo juntos.
EN: We'll have a really good time together.
ES: Estamos a sólo tener un buen tiempo aquí.
EN: We're just having a good time here.
ES: Estamos tratando de tener un buen tiempo aquí.
EN: We're trying to have a good time here.
ES: Estamos justo a sólo tener un buen tiempo, ya sabes.
EN: We're just-just having a good time, you know.
ES: Me gusta tener un buen tiempo, pero cuando se está en la cocina, hombre, tienes que hacer cálculos.
EN: I like to have a good time, but when it's in the kitchen, man, you've got to crunch.
ES: ¿Cómo no vamos a tener un buen tiempo?
EN: Why shouldn't we be having a good time?
ES: Sólo estamos tratando de tener un buen tiempo, el hombre.
EN: We're just trying to have a good time, man.
ES: Sé que no puedo matarte, Pero voy a tener un buen tiempo intentándolo.
EN: I know I can't kill you, but I shall have a fine time trying.
ES: Vamos a tener un buen tiempo, hermano.
EN: Let's have a good time, brother.
ES: Usted tener un buen tiempo juntos?
EN: You having a good time together?
ES: Normalmente, se espera que entrar aquí y tener un buen tiempo, pero en cambio, se convirtió en tragedia.
EN: Normally, you'd expect to walk in here and have a good time, but instead, became tragedy.