ES: En buen inglés, tonto del culo.
EN: That's old English for, deaf and dumb.
ES: Un tonto del culo, mamá ¿Un qué?
EN: A faggot, maman. A what?
ES: Pierrot nos manda un tonto del culo.
EN: Pierrot has sent us a faggot.
ES: Lo sabrás cuando pasen, ¿no crees, tonto del culo?
EN: Can't know until they come, can you, dumbass?
ES: Lárgate, tonto del culo.
EN: Get out, you great steaming nit.
ES: ¡Ridículo tonto del culo!
EN: Ridiculous type, asshole!
ES: Mi nuevo patrón era un tonto del culo.
EN: My new boss was a milk-toast
ES: Se abrió la puerta, ¿y quién había? Mi viejo tonto del culo.
EN: The door slid open and who should be there but old milk-toast
ES: El capullo de Yochan y el tonto del culo de su padre se pasaron la noche discutiendo para saber si era una mora o un neumático.
EN: Stupid YoChan and his milk-toast dad had a big fight
ES: ¡Demasiado tarde, tonto del culo!
EN: Too late for that, you smartass!
ES: Venga, tonto del culo.
EN: Come on, D.D., disappointed dunce sky.
ES: Un tonto del culo.
EN: A real blockhead.
ES: ¡Ven acá, tonto del culo!
EN: Come here, you lucky bastard!
ES: Valiente tonto del culo.
EN: Tough hustle!
ES: ¿Cómo es que mi hermana está casada con semejane grosero tonto del culo?
EN: How is my sister married to such A silly ass, foul-mouthed dick?
ES: Y justo suponer, por el placer de hacerlo, que ese Jamison Detective tonto del culo usted cree?
EN: And just suppose, for the hell of it, that that dumb-ass Detective Jamison believes you?
ES: ¡Eres un tonto del culo!
EN: You're a horse's ass.
ES: Zhu San es tonto del culo, larguémonos.
EN: Zhu San is a dumb ass, let's go.
ES: ¡Tu pie, tonto del culo!
EN: Your big foot, asshole!
ES: "Henry 'tonto del culo' Kissinger" ¡Kissinger, Kissinger, Kissinger!
EN: Henry 'Asshole' Kissinger.' Kissinger, Kissinger, Kissinger!