ES: No queremos que nuestros amigos de la prensa pongan sus manos en nada que los hiciera ver con malos ojos.
EN: We wouldn't want my friends in the press to get their hands on anything that would put you gentlemen in a bad light.
ES: Frank pensaría que ibais a ver con malos ojos que viviera en pecado con una sucia judía.
EN: Oh, well, Frank probably thought that you would all disapprove of him living in sin with a dirty Jew.
ES: La gente podría ver con malos ojos que comparta con usted una lista de propietarios, Srta. Lister.
EN: People might take a dim view of me sharing a list of the proprietors with you, - Miss Lister.