HI: मेरी बेटी है, मेरे जिगर का टुकड़ा है,
EN: Daughters of me, part of my flesh,
HI: उसके जिगर का टुकड़ा,
EN: A part of the Gorge,
HI: मेरे जिगर का टुकड़ा है. . .
EN: A part of my little jungle. . .
HI: बेटी तू मेरे जिगर का टुकड़ा है
EN: My Dear Child, You're a part of my flesh.
EN: Bella, you are part of my tribe.
HI: मेरे जिगर का टुकड़ा मेरी जान था
EN: piece of equipment was under my cognizance.
EN: in my tailbone was familiar to me.
HI: किसी के लख़्ते जिगर का टुकड़ा जब दुखी होता है
EN: from a vase when it is summoned.
HI: कहें कैसे कि वो "जिगर का टुकड़ा है '.
EN: Tell him he is "one of the gang."
EN: Say you are part of the 'few chosen.'
HI: 'मेरी ही कोख से इस सांप ने लिया है जन्म, ये है मेरी जिगर का टुकड़ा'
EN: "I am a native of Winston-Salem; this is part of my heritage."
HI: जिगर का टुकड़ा है बेटी
EN: Homer: There's your giraffe, little girl.
HI: " जिगर का टुकड़ा है हमारी, उम्र का तकाजा है
EN: Through their iconic is a pair of the age.
HI: बेटी तो है मेरे जिगर का टुकड़ा
EN: So my baby is the side of a grape.
HI: मेरा भाई मेरे जिगर का टुकड़ा. . .
EN: And, of course, the classic tip from our man Zig Ziglar...
EN: My brother's rebellious tendencies are getting out of hand... - Imgur
HI: मेरे जिगर का टुकड़ा है यह मेरा सरताज है ।
EN: Here's my elephant, which is a part of my sleeve.
HI: जिगर का टुकड़ा हूँ मैं
EN: I am a part of Gyaru
HI: पराया धन नहीं, जिगर का टुकड़ा हैं बेटियां
EN: Not too old, but miss Gilmore Girls