☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
biarin
Language:
id
1.
Indonesia
Jakarta
informal
colloquial
To leave something as it is; not to touch, change, or interfere with it.
2.
Indonesia
Jakarta
informal
colloquial
slang
Used as an imperative or response meaning 'let it be', 'never mind', 'don't worry about it', or 'leave him/her/them alone'.
Examples:
ID:
Aku kan gak bisa biarin anak cewek dalam bahaya
EN:
I can't let a girl on risk
ID:
Alah biarin aja, ayo pesan makanan.
EN:
I'm sure they'll find us. Come on let's eat.
ID:
Kenapa sih kamu ga biarin aku sendiri aja?
EN:
Why can't you let me rot in peace?
ID:
Biar aku aja. Kalau aku ga mau tanggung jawab ga seharusnya aku biarin kamu bawa mobilnya tadi pagi.
EN:
I want it. lf l didn't want it, I wouldn't have let you take the car out this morning.
ID:
Please, jangan biarin aku di rumah lagi.
EN:
Please, don't make me stay home again.
ID:
- Ah biarin aja.
EN:
- Forget about my tie.
ID:
Aku akan miring ke depan, atau biarin aja kena di badanku.
EN:
I gotta lean forwards, or dribble all over myself.
ID:
Nanti kotor, biarin nenek sama Feizollah saja...
EN:
- Hello, son. Don't touch anything.
ID:
buka dan biarin mereka liat.
EN:
Open it and let them look.
ID:
biarin.
EN:
Forget it.
ID:
gue biarin loe mikirin dulu deh.
EN:
I'll let you think about it.
ID:
gue biarin loe mukulin dia laen kali deh!
EN:
I'll let you beat him next time then!
ID:
kalo dia mati, polisi bakalan nyalahin ke elo. biarin aja!
EN:
If he dies, the cops will blame it on you. He's not worth it!
ID:
jika dia belum juga ngaku, kita ga bakalan biarin dia tidur.
EN:
If he doesn't confess by then, we won't let him sleep.
ID:
biarin gue tidur.
EN:
Let me sleep.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary