☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
sama sekali
Language:
id
1.
Malay
Indonesian
neutral
formal
literal translation: 'entirely' or 'completely.'
2.
Malay
Indonesian
neutral
colloquial
used as an intensifier in negative or restrictive contexts meaning 'at all' or 'in any way.'
Examples:
ID:
Tidak ada pengalaman sama sekali.
EN:
No experience at all.
ID:
Tetapi tidak ada efek sama sekali.
EN:
But there was no effect at all.
ID:
Kenapa sama sekali tidak sama denganmu?
EN:
How come it's not the same as yours.
ID:
sama sekali tidak berperikemanusiaan.
EN:
But you're still no human appearance at all.
ID:
Lihat wajahmu tak ada masalah sama sekali.
EN:
You have no problem by your face.
ID:
Tidak ada Tanah Baru sama sekali.
EN:
There isn't the new land at all.
ID:
Kalian sama sekali tidak mengerti rasa sakit seorang ayah yang kehilangan putrinya.
EN:
You can't understand the pain a father has to suffer after losing his daughter.
ID:
Sudah berapa kali aku memberitahumu, tidak menyenangkan sama sekali.
EN:
I've told you many times. It's not funny at all.
ID:
Kalau seperti itu, tak seharusnya aku ada di sini sama sekali.
EN:
Oh, if that's it, I shouldn't be here at all.
ID:
Sewaktu tiba kematian demi negaramu, jauh lebih baik tidak mati sama sekali!
EN:
When it comes to dying for your country, it's better not to die at all!
ID:
Tidak, tidak sama sekali.
EN:
No. Not at all.
ID:
Uh, yah, uh... apakah kau sudah memutuskan sama sekali akan jadi apa?
EN:
Uh, well, uh... Have you made up your mind at all what it's going to be?
ID:
Tapi, maksudmu, mungkin saja begitu orang lain sama sekali, apa yang membunuh edna druce?
EN:
But, you mean, it might have been someone else altogether, who killed Edna Druce?
ID:
Dan ketika aku melihat lagi, itu adalah polisi yang sama sekali berbeda.
EN:
And when I looked again, it was a different policeman altogether.
ID:
Aku akan mengeluarkanmu dari sini sama sekali.
EN:
I'll have you out of here altogether.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary