The ship's deck remained above water even as the waves crashed violently around it.
La cubierta del barco permaneció por encima del agua incluso mientras las olas chocaban violentamente a su alrededor.
We could see the rocks above water, making navigation tricky for the small boat.
Podíamos ver las rocas por encima del agua, lo que hacía la navegación difícil para el pequeño bote.
The island's highest peak stays above water throughout the year despite seasonal floods.
La cima más alta de la isla permanece por encima del agua durante todo el año a pesar de las inundaciones estacionales.
The submerged bridge appeared above water at low tide, allowing pedestrians to cross safely.
El puente sumergido apareció por encima del agua en la marea baja, permitiendo a los peatones cruzar con seguridad.
After months of debt, the company is finally above water and able to pay its bills.
Después de meses de deuda, la empresa finalmente está a flote y puede pagar sus facturas.
Despite the economic downturn, the family managed to stay above water thanks to careful budgeting.
A pesar de la recesión económica, la familia logró mantenerse a flote gracias a una cuidadosa planificación financiera.
Will the startup be above water by the end of the year, or will it require more investment?
¿Estará la startup a flote al final del año o necesitará más inversión?
After several setbacks, the community project is just barely above water, but hopeful for the future.
Después de varios contratiempos, el proyecto comunitario apenas está a flote, pero esperanzado por el futuro.
We’re struggling to keep the business above water, but every month presents new challenges.
Estamos luchando por mantener el negocio a flote, pero cada mes presenta nuevos desafíos.
Though the charity is above water financially, it still needs more donations to expand its programs.
Aunque la organización benéfica está financieramente a flote, aún necesita más donaciones para ampliar sus programas.
Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary