I’d bet my bottom dollar that the concert will sell out within hours.
Je mettrais ma dernière pièce que le concert sera complet en quelques heures.
You can bet your bottom dollar that she’ll ace the exam given how hard she’s studied.
Tu peux mettre ta dernière pièce qu’elle réussira l’examen vu à quel point elle a étudié.
If there’s one thing I’d bet my bottom dollar on, it’s the team’s dedication to winning.
S’il y a une chose sur laquelle je miserais ma dernière pièce, c’est la détermination de l’équipe à gagner.
He bet his bottom dollar on the stock market, risking his last savings to make a profit.
Il a misé sa dernière pièce en bourse, risquant ses dernières économies pour faire un profit.
They decided to bet their bottom dollar on the startup despite the risks involved.
Ils ont décidé de miser leur dernière pièce sur la startup malgré les risques.
I wouldn’t bet my bottom dollar on that plan working without any changes.
Je ne miserais pas ma dernière pièce sur ce plan sans aucun changement.
She said she’d bet her bottom dollar on seeing the results by next week.
Elle a dit qu’elle mettrait sa dernière pièce sur la réception des résultats d’ici la semaine prochaine.
If you ask me, I’d bet my bottom dollar that the event will be postponed due to the weather.
Si tu me demandes, je mettrais ma dernière pièce sur le fait que l’événement sera reporté à cause du temps.
You could bet your bottom dollar that the negotiations will be tough but successful.
Tu pourrais miser ta dernière pièce que les négociations seront difficiles mais réussies.
No examples available.
Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary