गर्म दूध पीते वक्त जलने से बचने के लिए वह छाछ भी फूँक फूँक कर पीता है।
To avoid getting burned while drinking hot milk, he even blows on buttermilk before drinking.
मुझे याद है कि दूध का जला छाछ भी फूँक फूँक कर पीता है, इसलिए मैं हमेशा सावधान रहता हूँ।
I remember that once burnt by hot milk, even buttermilk is drunk cautiously, so I always stay careful.
जब उसने हाथ जलाया, तब से वह दूध का जला छाछ भी फूँक फूँक कर पीता है।
Since he burnt his hand, he has become very cautious even while drinking buttermilk.
बच्चों को सिखाना चाहिए कि दूध का जला छाछ भी फूँक फूँक कर पीता है, यानी सावधानी जरूरी है।
Children should be taught that once burnt, even buttermilk is drunk cautiously, meaning caution is necessary.
पहली बार नुकसान उठाने के बाद उसने दूध का जला छाछ भी फूँक फूँक कर पीना शुरू कर दिया।
After suffering loss the first time, he started becoming overly cautious in similar situations.
शादी टूटने के बाद वह इतना सावधान हो गया कि अब दूध का जला छाछ भी फूँक फूँक कर पीता है।
After his marriage broke, he became so cautious that now he acts very carefully in everything.
दूध का जला छाछ भी फूँक फूँक कर पीता है कहावत उसके बारे में बिल्कुल सही बैठती है।
The proverb 'once burnt, even buttermilk is drunk cautiously' fits him perfectly.
No examples available.
Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary