We should expect the package to arrive along about noon tomorrow.
Deberíamos esperar que el paquete llegue aproximadamente al mediodía de mañana.
The concert will start along about 8 PM, so don’t be late.
El concierto comenzará alrededor de las 8 PM, así que no llegues tarde.
They said the meeting would be along about the middle of next month.
Dijeron que la reunión sería aproximadamente a mediados del próximo mes.
Even though the news was shocking, Sarah just kept along about her usual routine without letting it affect her.
Aunque las noticias fueron impactantes, Sarah simplemente continuó con su rutina habitual sin dejar que la afectara.
When the power went out, the shopkeepers along about as if nothing had happened, lighting candles and serving customers.
Cuando se fue la luz, los tenderos continuaron con sus actividades como si nada hubiera pasado, encendiendo velas y atendiendo a los clientes.
I wonder if Tom will be able to keep along about his work during the renovations, or if the noise will distract him.
Me pregunto si Tom podrá seguir con su trabajo durante las renovaciones, o si el ruido lo distraerá.
Grandpa tends to along about his youth, telling stories that sometimes don't make much sense.
El abuelo suele hablar largamente sobre su juventud, contando historias que a veces no tienen mucho sentido.
During the meeting, Janet along about the project goals so much that we lost track of time.
Durante la reunión, Janet habló extensamente sobre los objetivos del proyecto, tanto que perdimos la noción del tiempo.
I don't have the patience to listen to him along about his theories; he just rambles on endlessly.
No tengo paciencia para escucharlo hablar largamente sobre sus teorías; simplemente divaga sin parar.
Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary