Me di cuenta de que había olvidado las llaves justo cuando cerraba la puerta.
I realized I had forgotten the keys just as I was closing the door.
¿Te diste cuenta de que el informe tenía errores antes de enviarlo?
Did you realize the report had mistakes before sending it?
Nos dimos cuenta de que el camino estaba bloqueado y tuvimos que buscar una ruta alternativa.
We became aware that the road was blocked and had to look for an alternative route.
El gerente dio cuenta de los gastos mensuales durante la reunión con los accionistas.
The manager reported the monthly expenses during the meeting with the shareholders.
Los responsables deben dar cuenta de cómo se usaron los fondos públicos ante la auditoría.
Those responsible must provide an account of how public funds were used before the audit.
Cada jefe de departamento da cuenta de sus actividades al director general trimestralmente.
Each department head reports their activities to the general director quarterly.
El vecino dio cuenta de los ruidos sospechosos a la policía la noche pasada.
The neighbor reported the suspicious noises to the police last night.
Si ves algo ilegal, no dudes en dar cuenta de ello a las autoridades correspondientes.
If you see something illegal, don't hesitate to report it to the appropriate authorities.
La comunidad dio cuenta de varios actos vandálicos que ocurrieron en el parque público.
The community reported several acts of vandalism that occurred in the public park.
El equipo dio cuenta de sus rivales en menos de un minuto y ganó el partido con facilidad.
The team made short work of their opponents in less than a minute and easily won the match.
Nos dimos cuenta de todo el pastel antes de que llegaran los invitados, estaba demasiado delicioso.
We finished off the whole cake before the guests arrived; it was too delicious.
El gato dio cuenta del ratón que había entrado en la cocina rápidamente.
The cat quickly caught and finished off the mouse that had entered the kitchen.
Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary