☰
Dictionaries
Extractor
Blog
Contribute
About
Try now
best bet
Language:
en
Meanings:
1.
American English
British English
Australian English
Canadian English
informal
neutral
The most advisable or likely option to achieve a desired outcome; the recommendation expected to succeed.
2.
Global English
informal
The person or thing considered most likely to succeed or to be effective in a given role or competition.
3.
Global English
informal
A suggested course of action that is judged to have the highest probability of success.
4.
Global English
informal
The most promising candidate or resource among available alternatives.
Examples:
EN:
But your best bet is to... Jump bail and go out of the country.
ES:
Pero tu mejor apuesta sería saltarte la condicional y salir del país.
EN:
Carlton looks like the best bet. Where does he live?
ES:
Carlton parece el favorito. ¿Dónde vive?
EN:
- She's a great little dancer. But if she can sing too, she's the best bet we had in a long time.
ES:
Y también sabe cantar.
EN:
We lost our best bet when we lost him.
ES:
Perdimos nuestra mejor baza cuando le perdimos a él.
EN:
- She was the best bet in Chicago till that big, curly haired tramp threw her down.
ES:
- Era la mejor en Chicago, hasta que ese vagabundo de pelo rizado acabó con ella.
EN:
- I think she's the best bet of the day.
ES:
- Es la mejor apuesta del día.
EN:
- Peter, that sounds like the best bet to me.
ES:
- Es una buena ocasión para apostar.
EN:
I guess I looked like the best bet so she took me.
ES:
Supongo que yo parecía la mejor apuesta.
EN:
In that case, your best bet is to get in touch with Findlay.
ES:
En ese caso, lo que debes hacer es llamar a Findlay.
EN:
It's our best bet.
ES:
Es lo mejor.
EN:
He's our best bet.
ES:
Es nuestra mejor apuesta.
EN:
Our best bet is to clear out of here.
ES:
Bueno, necesito tiempo para ordenar mis ideas.
EN:
I think the Huachuca Pass is your best bet, Wyatt.
ES:
Yo que tú iría por el desfiladero de Huachuca, Wyatt.
EN:
Rose was my best bet... so far she' s learned nothing.
ES:
"Rose era mi mejor opción, hasta ahora no ha encontrado nada"
EN:
Well, that was our one best bet.
ES:
Bueno, es nuestra mejor pista.
EN:
But your best bet is to... Jump bail and go out of the country.
ES:
Pero tu mejor apuesta sería saltarte la condicional y salir del país.
EN:
Carlton looks like the best bet. Where does he live?
ES:
Carlton parece el favorito. ¿Dónde vive?
EN:
- She's a great little dancer. But if she can sing too, she's the best bet we had in a long time.
ES:
Y también sabe cantar.
EN:
We lost our best bet when we lost him.
ES:
Perdimos nuestra mejor baza cuando le perdimos a él.
EN:
- She was the best bet in Chicago till that big, curly haired tramp threw her down.
ES:
- Era la mejor en Chicago, hasta que ese vagabundo de pelo rizado acabó con ella.
EN:
- I think she's the best bet of the day.
ES:
- Es la mejor apuesta del día.
EN:
- Peter, that sounds like the best bet to me.
ES:
- Es una buena ocasión para apostar.
EN:
I guess I looked like the best bet so she took me.
ES:
Supongo que yo parecía la mejor apuesta.
EN:
In that case, your best bet is to get in touch with Findlay.
ES:
En ese caso, lo que debes hacer es llamar a Findlay.
EN:
It's our best bet.
ES:
Es lo mejor.
EN:
He's our best bet.
ES:
Es nuestra mejor apuesta.
EN:
Our best bet is to clear out of here.
ES:
Bueno, necesito tiempo para ordenar mis ideas.
EN:
I think the Huachuca Pass is your best bet, Wyatt.
ES:
Yo que tú iría por el desfiladero de Huachuca, Wyatt.
EN:
Rose was my best bet... so far she' s learned nothing.
ES:
"Rose era mi mejor opción, hasta ahora no ha encontrado nada"
EN:
Well, that was our one best bet.
ES:
Bueno, es nuestra mejor pista.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary