Cuando Pedro empezó a molestar, Marta le gritó: '¡A tomar por culo, no quiero verte más!'
When Pedro started bothering her, Marta shouted: 'Go to hell, I don't want to see you anymore!'
Si no vas a ayudar, mejor a tomar por culo y déjanos en paz.
If you're not going to help, then fuck off and leave us alone.
¡A tomar por culo con tus excusas! Ya no te creo nada.
Fuck off with your excuses! I don't believe you anymore.
El plan para las vacaciones se fue a tomar por culo cuando cancelaron el vuelo.
The vacation plan went to hell when the flight was canceled.
Todo salió a tomar por culo después de que se rompiera la computadora en medio de la presentación.
Everything went to shit after the computer broke down in the middle of the presentation.
La relación entre ellos se fue a tomar por culo tras la discusión tan fuerte que tuvieron.
Their relationship went to hell after the big argument they had.
Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary